Туалет по английски с транскрипцией: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Содержание

Слова на тему Things in a House (Вещи в доме) на английском с транскрипцией и переводом

Posted by lingvo in Англо-Русские |

Конечно же, в теме «дом» нам нужны не только названия разнообразной мебели, про которую есть отдельная подборка. Для начала нам понадобятся названия комнат, куда эту мебель можно поставить. И разная полезная техника тоже не помешает. Про все это вам предоставляется возможность узнать в нашей подборке «Things in a House En-Ru — Английские слова на тему Вещи в доме», чтобы суметь назвать любую вещь в доме по-английски.

Названия вещей в доме на английском языке с переводом

Attic — антресоли, полати
Basement — подвал
Bathroom — ванная комната
Bathtub — ванна
Bed — кровать
Bedroom — спальня
Blanket — одеяло
Book shelf — книжная полка
Ceiling — потолок
Chair — стул
Chest of drawers — комод
Closet — чулан

Coffee table — кофейный столик
Couch — кушетка
Cupboard — шкаф
Desk — стол
Door — дверь
Dryer — сушилка
Entrance — вход
Floor — этаж, пол
Furniture — мебель
Garden — сад
Hallway — прихожая
House — дом
Kitchen — кухня
Living room — гостиная
Microwave — микроволновая печь
Mirror — зеркало
Oven — печь
Pillow — подушка
Radio — радио
Refrigerator — холодильник
Rocking chair — кресло-качалка
Room — номер
Sink — раковина
Stove — плита
Table — стол
Television — телевизор
Toilet — туалет
Vacuum cleaner — пылесос
Wall — стена
Washer — стиральная машина
Window — окно

Слова по теме «Вещи в доме» на английском с транскрипцией

atticˈætɪkантресоли, полати
basementˈbeɪsməntподвал
bathroomˈbɑːθruːmванная комната
bathtubˈbɑːθtʌbванна
bedbedкровать
bedroomˈbedruːmспальня
blanketˈblæŋkɪtодеяло
book shelfbʊk ʃelfкнижная полка
ceilingˈsiːlɪŋпотолок
chairtʃeəстул
chest of drawerstʃest əv drɔːzкомод
closetˈklɒzɪtчулан
coffee tableˈkɒfi ˈteɪbl̩кофейный столик
couchkaʊtʃкушетка
cupboardˈkʌbədшкаф
desk
deskстол
doordɔːдверь
dryerˈdraɪəсушилка
entranceɪnˈtrɑːnsвход
floorflɔːэтаж, пол
furnitureˈfɜːnɪtʃəмебель
gardenˈɡɑːdn̩сад
hallwayˈhɔːlweɪприхожая
houseˈhaʊsдом
kitchenˈkɪtʃɪnкухня
living roomˈlɪvɪŋ ruːmгостиная
microwaveˈmaɪkrəweɪvмикроволновая печь
mirrorˈmɪrəзеркало
ovenˈʌvn̩печь
pillowˈpɪləʊподушка
radioˈreɪdɪəʊрадио
refrigeratorrɪˈfrɪdʒəreɪtəхолодильник
rocking chair
ˈrɒkɪŋ tʃeə
кресло-качалка
roomruːmномер
sinksɪŋkраковина
stovestəʊvплита
tableˈteɪbl̩стол
televisionˈtelɪˌvɪʒn̩телевизор
toiletˈtɔɪlɪtтуалет
vacuum cleanerˈvækjʊəm ˈkliːnəпылесос
wallwɔːlстена
washerˈwɒʃəстиральная машина
windowˈwɪndəʊокно

Скачать подборку

Скачать в CSV для Wordex

Материал скомпонован профессиональными экспертами в области изучения языка и для удобства восприятия сведён в табличный вид, содержащий перевод и транскрипцию.

Английские слова — 1000+ самых популярных английских слов с переводом

Базовые английские слова: сколько слов нужно знать, чтобы свободно говорить по-английски

У этого вопроса есть вполне конкретный ответ. Несмотря на то, что современный английский содержит примерно 500 000 слов, словарный запас среднестатистического носителя включает в себя лишь 15 000-25 000 слов. При этом обычная речь на 80% состоит из 1000 слов и на 95% — 3000-4000 слов!  

Эти часто употребляемые английские слова и составляют основу вокабуляра. Поэтому начинать учить английские слова следует именно так: сперва запомнить этот английский словарь для начинающих, а уже потом дополнять свою речь синонимами и специальными терминами.

Основные английские слова довольно просты: они описывают очень привычные действия, концепции или предметы. 3000 слов — это словарный запас 6-7-летнего носителя языка. Да, первоклашка может и не знать слов вроде «дебаркадер», «изможденный», «бланшировать» и «коагуляция».

Но это не мешает ему говорить на самые разные темы и справляться с большинством бытовых диалогов. Кстати, на этом построена методика обучения школьников английскому языку в Skysmart.

Закон Парето

Наверняка вы слышали о законе, сформулированном итальянским инженером Вильфредо Парето. Он изучал самые разнообразные предметы и заметил определенную закономерность: 20% причин дают 80% следствий.

Иными словами, 80% результата зависят от 20% работы. А если говорить об изучении языка — 20% выученных вами слов покроют 80% вашей повседневной речи. И если вы знаете 80% слов в любом тексте, то оставшиеся 20% вы просто поймете из контекста.

Популярные английские слова: как их запомнить

Как выучить английские слова, которые должен знать каждый? Можно найти в сети список самых нужных английских слов (а их в интернете немало!). Увы, нередко они очень неудобно скомпонованы. Так, в список топ-100 самых используемых слов в английском языке войдут и местоимения, и глаголы и существительные, никак не связанные друг с другом по смыслу.

Кажется, что самый неэффективный метод — учить слова на каждый день по алфавиту. Но тут вот какое дело: можно сколько угодно зубрить транскрипцию и произношение слов на А или В, но когда придет время использовать их на практике, фраза просто не построится.

Наша память так не работает: вспоминая, как сказать «облако» или «палец», мы не думаем, с какой буквы начинается забытое слово. Любое слово, будь то существительное, прилагательное или глагол, в нашей памяти связывается  с группой других слов по определенной теме. Объединяя слова в такие логические группы, как «Погода», «Тело человека», «Еда» или «Время», мы запоминаем их быстрее. 

Поэтому мы не просто собрали самые часто используемые слова в английском языке, а разделили их на небольшие смысловые группы.

Эти слова на английском языке с переводом на русский помогут вам сформировать словарный запас на каждый день, начать свободно говорить на английском и понимать большинство текстов: от романов и комиксов до статей в интернете.

Аэропорт. Самолет, русско-английский разговорник

На русском

На английском

Транскрипция русскими буквами

Аэропорт

Airport

Эапот

Бюро находок

The Lost and Found

Зэ лост энд фаунд

Вынужденная посадка

Forced landing

Фост лэндинн

Справочное бюро

Information office

Инфэмэйшн офис

Лишний вес

Overweight

Оувэуэйт

Зал ожидания

Waiting room

Уэйтинн рум

Взлет, взлетать

Take-off

Тэйкоф

Иллюминатор

window

Уиндоу

Камера хранения

Cloak room

Клоук рум

Касса

Ticket office

Тикит офис

Кассир

Ticket clerk (GB), ticket agent (USA)

Тикит клак, тикит эйджэнт

Класс

Class

Клас

первый

first class

фэст клас

туристический

tourist class (GB), economy class (USA)

туэрист клас, иконэми клас

Командир корабля

Captain

Кэптин

Лайнер

Liner

Лайнэ

Самолет

(air)plane

(эа)плэйн

Магазин беспошлинной торговли

Duty free shop

Дьюти фри шоп

Место

Seat

Сит

Номер рейса

Flight number

Флайт намбэ

Нелетная погода

Weather unfit for flying

Уэзэ анфит фо флайинн

Воздушная болезнь

Airsick

Эасик

Посадка (в самолет)

Boarding

Бодинн

Приземление, идти на посадку

Land

Лэнд

Рейс

Flight

Флайт

Ремни безопасности

Seat belts

Сит бэлтс

Салон

Cabin

Кэбин

Стюардесса

Hostess

Хоустис

Трап (самолет)

Ramp

Рэмп

Чартерный рейс

Charter flight

Чатэ флайт

Дежурный по аэропорту

Information clerk

Инфэмэйшн клак

Закрепите ремни безопасности!

Fasten safety belts!

Фасн сэйфти бэлтс

Набирать высоту

Gain altitude

Гэйн элтитьюд

Объявить посадку

Announce a boarding

Энаунс э бодинн

Посадочный талон

Boarding pass

Бодинн пас

Регистрация

Check in

Чэк ин

Делать посадку

Make a landing

Мэйк э лэндинн

Садится в самолет

Take a seat in a plane

Тэйк э сит ин э плэйн

Как я могу добраться до аэропорта?

How can I get to the airport?

Хау кэн ай гэт ту зэ эапот?

Мне, пожалуйста, один билет на рейс №…

Please, give me a ticket for flight number…

Плиз гив ми э тикит фо флайт намбэ…

Во сколько рейс №…?

When does flight number…leave?

Уэа даз флайт намбэ…лив?

Сколько стоит билет?

How much does the ticket cost?

Хау мач даз зэ тикит кост?

Сколько стоит авиабилет до…?

How much is an airticket to. .?

Хау мач из эн эа тикит ту…?

Сколько стоит детский билет?

How much is a child´s ticket?

Хау мач из э чайлдз тикит?

Что я могу взять с собою в салон?

What can I take to the cabin?

Уот кэн ай тэйк ту зэ кэбин?

Подается ли в полете питание?

Is food served during the flight?

Из фуд сэвд дьюэринн зэ флайт?

Где регистрация рейса и оформления багажа?

Where is the flight registration?

Уэариз зэ флайт рэджистрэйшн?

Когда начинается посадка?

When does boarding begin?

Уэн даз бодинн бигин?

Это можно взять с собой в салон?

Can I take this into the cabin?

Кэн ай тэйк зис инту зэ кэбин?

Где можно сдать (получить) багаж?

Where can I cheak (pick up) my baggage?

Уэа кэн ай чэк (пик ап) май бэгидж?

Где камера хранения?

Where is the cloak room?

Уэариз зэ клоук рум?

Вот моя багажная квитанция

Here is my baggage ticket

Хиэриз май бэгидж тикит

ПРИБЫТИЕ

ARRIVALS

АРИВАЛЗ

РЕГИСТРАЦИЯ БАГАЖА

BAGGAGE CHECK-IN

БЭГИДЖ ЧЭКИН

ПОЛУЧЕНИЕ БАГАЖА

BAGGAGE CLAIM

БЭГИДЖ КЛЭМ

ПРОКАТ ТЕЛЕЖОК ДЛЯ БАГАЖА

CART RENTAL END

КАРТ РЭНТАЛ ЭНД

РЕГИСТРАЦИЯ

CHECK-IN

ЧЭКИН

ОТПРАВЛЕНИЕ

DEPERTURES

ДЕПАТЧУРЭС

ПРИСТЕГНУТЬ РЕМНИ

FASTEN SEAT BELTS

ФАСН СИТ БЭЛС

ТОЛЬКО ДЛЯ ПАСАЖИРОВ 1 КЛАССУ

FIRST CLASS ONLY

ФЭСТ КЛАС ОНЛИ

ИНФОРМАЦИЯ О РЕЙСАХ

FLIGHT INFORMATION

ФЛАЙТ ИНФОМЕШН

РЕГИСТРАЦИЯ ГРУП

GROUP CHEK-IN

ГРУП ЧЭКИН

СПРАВОЧНОЕ БЮРО

INQUIRY OFFICE

ИНКВАУРИ ОФИС

ТУАЛЕТ

LAVATORY (GB), TOILET (USA)

ЛЭВАТОРИ, ТОЙЛЭТ

НЕ КУРИТЬ!

NO SMOKING!

НОУ СМОКИНН!

ТОЛЬКО ДЛЯ ПАСАЖИРОВ С БИЛЕТАМИ

TICKET PASSENGERS ONLY

ТИКИТ ПЭСЭНДЖЭРС ОНЛИ

ЗАЛ ОЖИДАНИЯ

WAITING AREA

УЭЙТИНН АРИА

ВЫХОД В ГОРОД

WAY OUT

УЭЙ АУТ

Британский и американский английский: различия

В самом начале пути ученики часто становятся перед выбором: какой из этих двух вариантов языка им ближе и какой изучать. Ведь разница не только в произношении, но и в написании и переводе слов.

Из этой статьи вы узнаете, чем британский английский отличается от американского на реальных примерах и сможете понять, какой из этих двух вариантов нужен именно вам.

Несмотря на глобализацию и взаимопроникновение культур, разница американского и британского английского языка до сих пор видна невооруженным глазом. Конечно, она не настолько колоссальна, чтобы жители этих двух стран совершенно не понимали друг друга, но все же, она есть. Это касается не только произношения, но и правописания и даже грамматики. Различия нужно знать, чтобы избежать неловких ситуаций во время общения и правильно подбирать выражения в зависимости от того, с носителем какого варианта английского вы общаетесь в данный момент.

Например, в Англии американец получит в кафе картофель фри, хотя, по его мнению, он заказал тарелку чипсов. А все потому, что в Великобритании чипсы — это crisps, а картофель фри — chips. В США chips называют как раз-таки чипсы, а картофель фри будет french fries.

Аналогично и в магазине одежды где-нибудь в Нью-Йорке, британец может спросить у продавца-консультанта, где в их магазине продаются pants, и, следуя его подсказкам, окажется в отделе брюк и будет стоять там в полном недоумении. Такая нелепая ситуация произошла потому, что в Англии слово pants означает трусы, а в Америке — это штаны, хотя британец бы назвал их trousers.

И таких примеров огромное множество. В конце статьи мы приведем целый список лексики, которая имеет разное значение в американском и британском английском. Но для начала — немного о том, как американцы и англичане говорят и почему они используют разные грамматические конструкции.

Разница в произношении

Ох, уж этот хваленый британский акцент! Он известен далеко за пределами Англии, ему стараются подражать и учить именно «правильный английский», которым по умолчанию является британский.

Для краткости введем основные понятия, известные во всем мире. Британский английский (British English) сокращается как BrE, а американский английский (American English) — как AmE.

Разница существует не только между этими вариантами, но и внутри каждой страны. Так, на юге США говорят совершенно иначе, чем в Нью-Йорке, а в Эдинбурге (Шотландия) имеются свои особенности, не характерные, например, жителям Лондона.

Чтобы лучше понимать различия в произношении — нужно знать и уметь читать транскрипцию. В этой статье мы подробно рассказали о том, что означают символы  транскрипции в британском варианте и как правильно произносятся те или иные звуки.

Одно из самых ярких различий — это опускание британцами звука [r], если он стоит после гласной. Например, такие слова, как car, turn, cover и другие, житель Англии произнесет без «р» на конце, в то время, как от американца вы четко услышите этот звук. Поэтому транскрипция слова bird (птица) в BrE будет выглядеть как [bɜːd], а в AmE как [bɝːd].

Другие отличия:

  • Произношение гласной «u»

Американский вариант произношение этой буквы в словах — [u:], а британский — более мягкий и свистящий [juː]. Например:

duty — BrE [ˈdʒuːti] vs. AmE [ˈduːt̬i]

new — BrE [njuː] vs. AmE [nuː]

tune — BrE [tju:n] vs. AmE [tu:n]

и другие.

  • Произношение гласной «a»

Если в слове встречается гласная буква «а» + любая согласная после нее, то британцы произносят этот звук как глубокое [α:], округлив рот. А вот американцы часто выговаривают этот звук как [æ], которое звучит как что-то средние между «а» и «э». Например:

ask — BrE [α:sk] vs. AmE [æsk]

bath — BrE [bα:θ] vs. AmE [bæθ]

last — BrE [lα:st] vs. AmE [læst]

after — BrE [′α:ftə] vs. AmE [ˈæftɚ]

Обратите внимание, что последнее слово after (после) отличается не только первым звуком «а», но и отсутствием «r» в британском варианте произношения.

  • Слова, оканчивающиеся на безударное «-ile» (missile, fertile и др.)

В большинстве случаев, британец произнесет это окончание более полно, как [aɪl], а американец просто как [l]. Например:

fertile — BrE [‘fɜːtail] vs. AmE [ˈfɝːt̬l]

  • Длинные слова с окончаниями «-ery», «-ary», «-ory»

В британском английском один звук из этих окончаний выпадает, в то время как в американском они получаются на один слог длиннее. Например:

secretary — BrE [‘sekrətri] vs. AmE [‘sekrə’teri]

monastery — BrE [ˈmɒnəstri] vs. AmE [ˈmɑːnəsteri]

inventory — BrE [ˈɪnvəntri] vs. AmE [ˈɪnvəntɔːri]

и другие

  • Разница в ударении

Как правило, американцы делают дополнительное ударение в словах, в которых 2 и более слогов. Это правило довольно тесно связано с предыдущим, ведь в AmE бывает на один слог больше. Например, в том же слове secretary. В варианте BrE ударение ставится только на первый слог [‘sekrətri], в то время, как в AmE появляется дополнительное ударение на второй букве «e»: [‘sekrə’teri].

Кроме того, некоторые слова могут иметь абсолютно разное ударение. Например:

ballet — BrE [ˈbæleɪ] vs. AmE [bælˈeɪ]

debris — BrE [ˈdebriː] vs. AmE [dəˈbriː]

Все эти различия в произношении хорошо заметны при просмотре фильмов и сериалов на языке оригинала. Если вы точно знаете, какой из типов английского вам ближе, то выбирайте видеоматериалы исходя из того, какой в них используется вариант: BrE или AmE.

Разница в правописании

Американский и британский английский: различия в написании некоторых слов могут запутать новичка так сильно, что он может подумать, что ошибся, но это не всегда так. Достаточно запомнить случаи, когда слова с определенным сочетанием букв или окончанием пишутся по-разному. Ни одно из этих написаний не является ошибкой, и они не взаимоисключают друг друга. Просто каждая из стран использует свои устоявшиеся правила написания этих слов.

Чтобы понять, какое именно написание перед вами — британское или американское, достаточно всегда держать в голове одну важную мысль: американцы стараются все упростить. Поэтому в их варианте будет меньше букв, чем в британском, и в целом он будет проще.

Чаще всего вам встретится разница в окончаниях «-our» (BrE) и «-or» (AmE). Ниже приводим сравнение написания таких слов:

colour, humour, neighbour, behaviour, labour, favourite, honour

color, humor, neighbor, behavior, labor, favorite, honor

Еще один яркий пример — это окончания «-tre» (BrE) и «-ter» (AmE):

centre, litre, theatre, spectre, metre

center, liter, theater, specter, meter

Есть также некоторые слова, в которых британцы используют на конце «-nce», а американцы — «-nse»:

pretence, defence, offence

pretense, defense, offense

Но это правило работает не всегда. Так, британцы напишут глагол «practise» (практиковать) с «s», в то время, как американцы напишут и глагол, и существительное «practice» через «с».

Аналогично, американцы не всегда стремятся убрать лишние буквы. Во многих словах, где британцы используют всего одну согласную «l», в американском варианте она двойная.

skilful, fulfil, instalment, appal, enrol

skillful, fulfill, installment, appall, enroll

Еще несколько частых случаев различия в написании слов британского и американского английского:

  • aluminium (BrE) — aluminum (AmE)
  • analyse (BrE) — analyze (AmE)
  • catalogue (BrE) — catalog (AmE)
  • cheque (BrE) — check (AmE)
  • jewellery (BrE) — jewelry (AmE)
  • pyjamas (BrE) — pajamas (AmE)
  • programme (BrE) — program (AmE)
  • tyre (BrE) — tire (AmE)
  • traveller (BrE) — traveler (AmE)
  • whisky (BrE) — whiskey (AmE)

Что касается написания аббревиатур и сокращений, таких как limited (общество с ограниченной ответственностью), doctor (доктор), mister (мистер) и других, то в современном британском английском они употребляются без точки на конце. А вот американцы ставят точки на письме после этих же самых сокращений. Например:

  • Limited — Ltd (BrE) vs. Ltd. (AmE)
  • Mister — Mr (BrE) vs. Mr. (AmE)
  • Doctor — Doc (BrE) vs. Doc. (AmE)

Если вас интересуют сокращения и аббревиатуры в английском языке — ознакомьтесь подробнее с большой статьей на эту тему.

Разница в грамматике

Часто британца можно отличить от американца не только по тому, как он произносит слова, но и по тому, как он строит предложения. Различия в грамматике между BrE и AmE — не выдумка и действительно существуют. Зачастую в школах преподают именно британскую грамматику, так как она считается более классической и правильной.

Давайте разберем наиболее часто встречающиеся различия в грамматике этих двух вариантов английского языка.

  • Глагол «shall/will»

Использование глагола будущего времени shall с подлежащим первого лица — исконно британская «фишка», хотя и начинает отмирать. Сегодня американцы всегда скажут «I will…», в то время, как в Великобритании все еще можно услышать «I shall…». Например:

I shall never forget about this (BrE) vs. I will never forget about this (AmE) — Я никогда об этом не забуду

Британцы часто используют время Present Perfect, когда речь идет о действиях в прошлом, результат которых виден в настоящем. Американцы же в таких ситуациях могут использовать как Present Perfect, так и Past Simple. Например:

I have lost my keys (BrE) vs. I lost my keys (AmE) — Я потерял свои ключи

He has gone home (BrE) vs. He went home (AmE) — Он ушел домой

Британцы для выражения обладания чем-либо обычно используют глагол «have got», в то время, как американцы могут сказать просто «have». Эта разница наиболее заметна в вопросах. Например:

Have you got a car? (BrE) vs. Do you have a car? (AmE) — У тебя есть машина?

  • Отрицательная форма глагола «need»

В британском английском существуют две отрицательные формы глагола «need»: «needn’t» и «don’t need to». Американцы же употребляют только второй вариант (don’t need to). Например:

You needn’t reserve a table (BrE) vs. You don’t need to reserve a table (AmE) — Тебе не нужно бронировать столик

  • Вспомогательный глагол + do

От британцев намного чаще, чем от американцев можно услышать конструкцию с использованием «do» после глаголов, таких как «have», «may» и других. Американцы же часто опускают его в ответе. Например, в формальном разговоре при ответе на вопрос «May I borrow your pen?» (Могу я взять у тебя ручку?) британец скорее всего ответит «You may do», а вот американец — «You may».

В американском английском чаще используется слово «like» вместо союзов «as if» или «as though». Например:

She looks as if she won the prize (BrE) vs. She looks like she won the prize (AmE) — Она выглядит так, будто выиграла приз.

  • Наречия в предложении

Если в британском английском наречия в середине предложения употребляются после вспомогательных глаголов, то в американском варианте они могут ставиться перед ними. Например:

He has probably arrived by now (BrE) vs. He probably has arrived by now (AmE) — Наверное, он уже приехал

В американском английском этот предлог часто опускается перед днями недели. Например, предложение «I’m seeing her Sunday morning» (Я встречаюсь с ней в воскресенье утром) — это вариант AmE. Британцы всегда скажут это предложение с предлогом: «…on Sunday morning» (…в воскресенье утром).

  • Другие предлоги

Между BrE и AmE существует разница и в использовании некоторых других предлогов в устоявшихся выражениях. Примеры:

Different from/to (BrE) vs. Different from/than (AmE) — Отличный от

Do something again (BrE) vs. Do something over/again (AmE) — Сделать что-либо снова

Live in…street (BrE) vs. Live on…street (AmE) — Жить на улице…

At the weekend (BrE) vs. On the weekend (AmE) — На выходных

и другие. Использование любого из этих предлогов не будет являться грубой ошибкой, но все же предпочтительно знать эти различия.

Также, в американском варианте, когда нужно сказать о промежутке времени от какого-то момента в прошлом до момента в настоящем, может использоваться предлог «in» вместо классического британского «for». Например:

I haven’t seen her for months (BrE) vs. I haven’t seen her in months (AmE) — Я не видел ее много месяцев

Конечно, это далеко не все различия в грамматике между американским и британским английским, но одни из самых заметных и часто всплывающих в разговоре или переписке.

Разница в значении слов

Вот мы и подошли к, пожалуй, самому интересному и обширному разделу в разнице между BrE и AmE — различиям в лексике двух этих языков. Так почему же иногда британцы и американцы попадают в неловкие ситуации и как избежать их нам, не носителям языка? Обо всем этом поговорим далее.

Оказавшись в Лондоне и спросив у британца «Where’s the nearest subway station?» вам, скорее всего, укажут путь в ближайший подземный переход, а вовсе не на станцию метро, что подразумевалось в вопросе. А все потому, что в Лондоне метро называют underground или tube, а в Америке — subway.

Интересный пример также можно привести со словом flat. Как оно переводится? Если первый перевод, который приходит вам на ум — это «квартира», то вам ближе скорее британский английский, чем американский. В Америке flat называют пробитое колесо (сокращенно от flat tire), в то время как «квартира» на AmE будет apartment.

Еще одно интересное различие — это обозначения первых этажей здания. Так, первый этаж британцы назовут «ground floor», а американцы — «first floor». Соответственно, второй и третий этажи в BrE будут обозначаться как «first» и «second», а в AmE как привычные нам «second» и «third».

Что касается аренды квартиры или чего-то другого (машины, велосипеда и т.д.), то британцы и американцы используют разные глаголы для обозначения длительности срока аренды. Существуют два глагола для обозначения действия «заплатить, чтобы чем-то воспользоваться» — это «to hire» и «to rent».

В Великобритании глаголом «rent» обозначается длительная аренда (жилья, например), а вот если вы берете машину на короткий период — то британцы в этом случае скажут «to hire a car». Хотя в последнее время устойчивое выражение «rent a car» все чаще используется в речи жителей Великобритании. Для американцев такого отличия нет, для всех видов аренды употребляется глагол «rent», а вот «hire» используется в значении «нанять кого-то на работу».

Раз уж мы заговорили про аренду машины, то ответьте на простой вопрос: как вы переведете на английский слово «бензин»? Помните, что британский вариант — это «petrol», а в Америке в бензобак заливают «gas». Ну и из различных фильмов мы знаем, что в Лондоне ловят «cab», а в Америке вызывают «taxi».

Многие различия связаны с такой повседневной темой, как еда. Помните, в начале статьи мы приводили пример с french fries (AmE) и chips (BrE)? Это далеко не единственное различие в названии блюд. Что еще нужно запомнить:

  • Печенье — Biscuit (BrE) vs. Cookie (AmE)
  • Конфеты — Sweets (BrE) vs. Candy (AmE)
  • Печеный картофель — Jacket potato (BrE) vs. Baked potato (AmE)
  • Баклажан — Aubergine (BrE) vs. Eggplant (AmE)
  • Кукуруза — Maize (BrE) vs. Corn (AmE)

Еще британский и американский английский отличаются своим подходом к обозначению времени. Спросив на улицах английского городка который сейчас час, вы услышите в ответ что-то вроде «It’s a quarter past five» (Пятнадцать минут шестого). Американцы не совсем понимают, зачем нужны такие сложные конструкции и это же время назовут скорее «Five fifteen» (Пять пятнадцать). Если вам интересна тема времени — обязательно прочитайте эту статью, в которой мы подробно разбираемся в том, как правильно говорить о времени в английском языке.

Ниже мы приведем сравнение американского и британского варианта английского языка и разницу в значении на примерах конкретных слов в таком порядке: британский вариант — американский вариант — перевод.

  • autumn (BrE) – fall (AmE) — осень
  • barrister (BrE) — lawyer (AmE) — адвокат
  • bill (BrE) — check (AmE) — чек
  • block of flats (BrE) — apartment building (AmE) — жилой дом
  • bonnet (BrE) — hood (AmE) — капот
  • boot (BrE) — trunk (AmE) — багажник
  • cooker (BrE) — stove (AmE) — плита
  • crossroads (BrE) — intersection (AmE) — перекресток
  • curtains (BrE) — drapes (AmE) — занавески
  • dialing code (BrE) — area code (AmE) — код региона
  • engaged (BrE) — busy (AmE) — занято (о телефонной линии)
  • engine (BrE) — motor (AmE) — мотор
  • film (BrE) — movie (AmE) — фильм
  • flyover (BrE) — overpass (AmE) — эстакада
  • fortnight (BrE) — two weeks (AmE) — две недели (полмесяца)
  • garden (BrE) — yard (AmE) — двор
  • gearbox (BrE) — transmission (AmE) — коробка передач
  • handbag (BrE) — purse (AmE) — дамская сумочка
  • high street (BrE) — main street (AmE) — главная улица
  • holiday (BrE) — vacation (AmE) — отпуск
  • jug (BrE) — pitcher (AmE) — кувшин
  • lift (BrE) — elevator (AmE) — лифт
  • lorry (BrE) — truck (AmE) — грузовик
  • mad (BrE) — crazy (AmE) — сумасшедший
  • motorway (BrE) — highway (AmE) — шоссе
  • nappy (BrE) — diaper (AmE) — подгузник
  • nasty (BrE) — mean (AmE) — гадкий
  • pavement (BrE) — sidewalk (AmE) — тротуар
  • pocket money (BrE) — allowance (AmE) — карманные деньги
  • post (BrE) — mail (AmE) — почта
  • postman (BrE) — mailman (AmE) — почтальон
  • pub (BrE) — bar (AmE) — бар
  • public toilet (BrE) — restroom (AmE) — общественный туалет
  • queue (BrE) — line (AmE) — очередь
  • railway (BrE) — railroad (AmE) — железная дорога
  • return ticket (BrE) — round trip (AmE) — билет «туда и обратно»
  • rubber (BrE) — eraser (AmE) — ластик
  • rubbish (BrE) — garbage (AmE) — мусор
  • sellotape (BrE) — scotch tape (AmE) — скотч
  • shop (BrE) — store (AmE) — магазин
  • shop assistant (BrE) — store clerk (AmE) — консультант (в магазине)
  • spanner (BrE) — wrench (AmE) — гаечный ключ
  • timetable (BrE) — schedule (AmE) — расписание
  • tin (BrE) — can (AmE) — консервная банка
  • trainers (BrE) — sneakers (AmE) — кроссовки
  • torch (BrE) — flashlight (AmE) — фонарик
  • wardrobe (BrE) — closet (AmE) — гардероб
  • windscreen (BrE) — windshield (AmE) — лобовое стекло
  • zed (BrE) — zee (AmE) — буква Z (в алфавите)
  • zip (BrE) — zipper (AmE) — застежка-молния

Мы постарались разобрать наиболее популярные и часто встречающиеся различия в британском и американском английском. Конечно, в реальной жизни и при общении с носителями языка вам наверняка встретятся и другие. Если окажетесь в такой ситуации — просто уточните значение слова которое вам непонятно у собеседника. Это абсолютно нормально, ведь английский для вас не mother tongue (родной язык), а second language (второй язык), и вы можете быть не в курсе всех тонкостей.

Какой бы из видов английского языка ни был вам ближе, британский или американский, знать основные различия важно. Это поможет не только избежать неловких ситуаций, но и быть более корректным в разговоре с иностранцем.

Как вести диалог в ресторане и кафе на английском языке ‹ Инглекс

Подготовили простой русско-английский разговорник с фразами для общения в ресторане или кафе. Вы узнаете, как заказать столик и еду, попросить счет и пожаловаться на плохое обслуживание на английском языке.

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Екатерины на тему «Английский для путешествий».

Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Скачать книгу бесплатно можно на этой странице.

Заказываем столик

Если вы собираетесь поужинать в известном ресторане, нужно заранее забронировать столик (to book a table), например по телефону. При этом важно назвать свое имя, озвучить количество необходимых мест, а также точное время бронирования. Кроме того, почти в каждом заведении есть два зала: для курящих (smoking) и некурящих (non-smoking). Уточните, в каком помещении вы хотели бы зарезервировать столик. Давайте посмотрим в диалоге, как заказать столик в ресторане на английском языке:

ФразаПеревод
A: Hello! I would like to book a table, please. А: Здравствуйте! Я бы хотел зарезервировать столик, пожалуйста.
B: What day do you want to come? What time?В: В какой день вы хотели бы прийти и в какое время?
A: This evening at six o’clock.А: Этим вечером в 6 часов.
B: How many people are there in your party?В: Сколько человек будет?
A: I would like a table for five.А: Я бы хотел столик на пятерых.
B: Smoking or non-smoking?В: Зал для курящих или некурящих?
A: Non-smoking, please.А: Для некурящих, пожалуйста.
B: Can I get your name?В: Могу я узнать ваше имя?
A: Ostap Bender.А: Остап Бендер.
B: What else can I do for you?В: Я могу для вас еще что-то сделать?
A: That will be all. Thank you!А: Это все. Спасибо!
B: Thank you for calling. Good bye!В: Спасибо за звонок. До свидания!
A: Good bye!А: До свидания!

Теперь давайте посмотрим, какие фразы вы можете использовать при бронировании столика:

ФразаПеревод
Hello! I would like to make a reservation, please. Здравствуйте! Я бы хотел забронировать столик, пожалуйста.
Hello! I would like to book a table, please.Здравствуйте! Я бы хотел заказать столик, пожалуйста.
Hello! Do you have any free tables?Здравствуйте! У вас есть свободные столики?
Hello! I would like to book a table for a party of four. Can you fit us in at 6 p. m.?Здравствуйте! Я бы хотел заказать столик для группы из четырех человек. Могли бы вы записать нас на 6 вечера?
I would like a table for five.Я бы хотел столик на пять человек.
A table for one/two/three, please.Столик на одного/двоих/троих, пожалуйста.
Smoking/non-smoking, please.Для курящих/некурящих, пожалуйста.

А теперь изучите фразы, которые может использовать сотрудник кафе при общении с вами:

ФразаПеревод
What day do you want to come? What time?В какой день вы хотели бы прийти? В какое время?
We have a table at 6 p. m. Will that be acceptable?У нас есть свободный столик на 6 вечера. Вам это подойдет?
How many people are there in your party?На сколько человек (нужен столик)?
Smoking or non-smoking?(Зал) для курящих или некурящих?
May I have your name?Могу я узнать ваше имя?
Can I get your name?Могу я узнать ваше имя?
What else can I do for you?Что еще я могу для вас сделать?
Thank you for calling. Good bye!Спасибо за звонок. До свидания!

Обратите внимание: при заказе столика мы используем слово a party, которое большинству знакомо как «вечеринка». В данном контексте a party — это группа людей, которые собираются вместе посетить ресторан или кафе.

Приходим в ресторан

Разберем ситуации, когда вы забронировали столик заранее и пришли в ресторан не запланировано.

Диалог в ситуации, когда вы забронировали столик заранее, может выглядеть так:

ФразаПеревод
A: Hello! Do you have a reservation?А: Здравствуйте! У вас заказан столик?
B: Hello! I have a reservation at six thirty for Mr. Bender.В: Здравствуйте! У меня заказан столик на 6:30 на имя мистера Бендера.
A: Mr. Bender, your table is ready. Follow me, please.А: Мистер Бендер, ваш столик готов. Следуйте за мной, пожалуйста.

Если вы не резервировали столик заранее, диалог может выглядеть следующим образом:

ФразаПеревод
A: Hello! Have you booked a table?А: Здравствуйте! Вы бронировали столик?
B: Hello! I do not have a reservation. We would like a table for four, please.В: Здравствуйте! У меня нет брони. Мы бы хотели столик на четверых, пожалуйста.
A: If you wait, there will be a free table for you in a minute.А: Если вы подождете, у нас будет для вас свободный столик через минуту.
B: Could we get a table by the window?В: Можем мы сесть за столик у окна?

Ниже представлены фразы, которые вы можете использовать, когда придете в ресторан:

ФразаПеревод
Hello! I have a reservation at six thirty for Mr. Bender.Здравствуйте! У меня заказан столик на 6:30 на имя мистера Бендера.
Hello! I booked a table for two for Mr. Bender at six thirty.Здравствуйте! Я бронировал столик на двоих на имя мистера Бендера на 6:30.
Hello! I do not have a reservation. May we sit at this table?Здравствуйте! У меня нет брони. Мы можем сесть за этот столик?
Hello! I do not have a reservation. We would like a table for four, please.Здравствуйте! У меня нет брони. Мы бы хотели столик на четверых, пожалуйста.
Could we get a table by the window?Можем мы сесть за столик у окна?
Could we have a table away from the kitchen/toilet, please?Можно нам столик подальше от кухни/туалета?

Следующие фразы может использовать администратор кафе:

ФразаПеревод
Hello! Have you booked a table?Здравствуйте! У вас заказан столик?
Hello! Do you have a reservation?Здравствуйте! У вас заказан столик?
Mr. Bender, your table is ready.Мистер Бендер, ваш столик готов.
Your table is not quite ready yet.Ваш столик пока не готов.
Your table will be ready in just a moment.Ваш столик сейчас будет готов.
If you wait, there will be a free table for you in a minute.Если вы подождете, у нас будет для вас свободный столик через минуту.
Follow me, please.Следуйте за мной, пожалуйста.
Please, come this way.Пожалуйста, пройдемте сюда.
Can I take your coat?Могу я взять ваше пальто?

Как заказать еду на английском языке

После того как вы сели за стол, попросите принести вам меню (a menu), если официант не сделал этого. Далее вы можете заказать себе блюда (dishes), а также выбрать напиток (drink) и десерт (a dessert).

ФразаПеревод
A: Can I have the menu, please?А: Можно мне меню, пожалуйста?
B: Here it is, sir.В: Пожалуйста, сэр.
B: Can I take your order?В: Могу я принять ваш заказ?
A: Yes, I am ready. I would like meatballs and potato chips.А: Да, я готов. Я бы хотел фрикадельки и жареный картофель.
B: Sorry, but the meatballs are finished. Why don’t you try the steak?В: Извините, но фрикадельки закончились. Почему бы вам не попробовать стейк?
A: Thank you for the recommendation!А: Спасибо за рекомендацию!
B: How would you like your steak?В: Как жарить ваш стейк?
A: Medium, please.А: Средняя прожарка.
B: Would you like something to drink?В: Вы хотели бы что-нибудь из напитков?
A: No, thank you.А: Нет, спасибо.
B: What would you like for dessert?В: Что бы вы хотели на десерт?
A: I would like a coffee and a muffin.А: Я бы хотел кофе и маффин.
B: I will be right back with your order.В: Я скоро вернусь с вашим заказом

Вы можете использовать следующие фразы, чтобы заказать еду в кафе или ресторане на английском языке:

ФразаПеревод
The menu, please.Меню, пожалуйста.
Can I have the menu?Можно мне меню?
Could I see the menu, please?Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
I am not ready yet.Я еще не готов. (ответ официанту на вопрос «Готовы ли вы сделать заказ?»)
Yes, I am ready.Да, я готов.
I will have…Я буду…
I would like…Я бы хотел…
Can I have…Можно мне…
What is this dish?Что это за блюдо?
I will take this.Я возьму это.
I would like the set lunch.Я бы хотел комплексный обед.
For starters I will have the salad and for the main course I would like a steak.Для начала я хотел бы салат, а в качестве основного блюда — стейк.
What do you recommend?Что вы порекомендуете?
What are your specialties?Какие у вас фирменные блюда?
Thank you for the recommendation.Спасибо за рекомендации.
The steak for me, pleaseМне стейк, пожалуйста.
Rare/medium/well done.С кровью / средней прожарки / прожаренный.
I would like fries with that.Я бы хотел жареную картошку к этому блюду.
I would prefer vegetables.Я бы предпочел овощи.
Could I see the wine list, please?Могу я посмотреть карту вин?
I would like red wine.Я бы хотел красного вина.
Do you have wine by the glass?Вы подаете вино на разлив?
Nothing else, thank you.Больше ничего, спасибо.
Nothing more, thank you.Больше ничего, спасибо.
I am full, thank you. Я сыт, спасибо.

Официант при общении с вами может использовать следующие фразы:

ФразаПеревод
Can I take your order?Могу я принять заказ?
Would you like to order now?Вы бы хотели сделать заказ сейчас?
Are you ready to order?Вы готовы сделать заказ?
Do you need some more time?Вам нужно больше времени?
I will be back in a couple of minutes.Я вернусь через пару минут.
Would you like an appetizer to start?Вы бы хотели закуску для начала?
Would you like to hear the specialties?Вы бы хотели узнать о фирменных блюдах?
Why don’t you try the steak?Почему бы вам не попробовать стейк?
How would you like your steak?Как жарить ваш стейк?
I do not think we have any more steak left. Я думаю, у нас не осталось стейков.
Sorry, but the steaks are finished.Извините, стейки закончились.
What would you like with that?Что бы вы хотели к этому блюду?
Do you want vegetables with it?Вы бы хотели овощи к этому блюду?
Do you want a salad with it?Вы бы хотели салат к этому блюду?
Would you like something to drink?Что вам предложить из напитков?
Anything to drink?Вы будете что-нибудь пить?
Can I get you any drinks?Могу я принести вам что-нибудь из напитков?
What would you like for dessert?Чтобы вы хотели на десерт?
Would you like anything else?Вы хотели бы что-нибудь еще?
Can I get you anything else?Вам принести что-нибудь еще?
I will be right back with your order. Я скоро вернусь с вашим заказом.
Enjoy your meal!Приятного аппетита!

Обратите внимание на слова a starter и an appetizer, их можно перевести как «аперитив». В русском языке под словом «аперитив» подразумевают слабоалкогольные напитки, которые пьют непосредственно перед трапезой для улучшения аппетита. В английском языке эти слова чаще используют в другом понимании — так называют небольшую порцию салата, супа или закуски, которую подают перед основным блюдом для возбуждения аппетита.

В конце статьи вы найдете список полезной лексики, доступный для скачивания. Также вам понадобится знать, как называются блюда и напитки на английском языке. Эту информацию вы найдете в статьях «В кафе, баре или ресторане» и «Об алкогольных напитках на английском языке».

А теперь предлагаем посмотреть видео, которое поможет вам разобраться в видах блюд и правильно заказать еду на английском языке:

«Агенты надежды»

Двое молодых активистов последовали за премьер-министром, призывая лидеров к смелым действиям.

«У вас всех вместе есть сила, чтобы стать лучше, помнить, что, по вашим словам, у вас есть оружие, которое может спасти нас или продать нас. Вам не нужны моя боль или мои слезы, чтобы положить конец кризису. Мы не просто жертвы этого кризиса, мы — стойкие агенты надежды.Мы не тонем, мы воюем », — сказали они.

Кенийский активист по окружающей среде и климату Элизабет Ватути сказала: «Нам нужно, чтобы вы смело отреагировали на климатический и экологический кризис… в течение следующих двух недель, которые так важны для детей, для нашего вида, для многих других людей. существа — позвольте нам войти в наши сердца ».

К лидерам

также обратился поэт Ирса Дейли-Уорд, чье специально заказанное стихотворение « Земля для COP » включает строки: «Все, что меньше вашего лучшего, слишком дорого обходится.Что-нибудь позже, чем сейчас, слишком мало, слишком поздно. Без тебя ничего не изменится ».

Со своей стороны, Генеральный секретарь Антониу Гутерриш поднялся на трибуну с резким вступительным заявлением: «Шесть лет, прошедшие с момента подписания Парижского соглашения по климату, были шестью самыми жаркими годами за всю историю наблюдений. Наша пристрастие к ископаемому топливу толкает человечество на грань »

«Перед нами стоит серьезный выбор. Либо мы остановим это, либо он нас остановит », — добавил он, обращаясь к мировым лидерам с пятью ключевыми посланиями.

Climate Visuals Countdown / Andrew Watson

Солнечная электростанция в Андалусии, Южная Испания.

1. Пора сказать «хватит»

«Хватит жестоко обращаться с биоразнообразием, убивать себя углеродом, обращаться с природой как с туалетом, сжигать, бурить и добывать себе путь глубже».

«Мы копаем себе могилы», — сказал г-н Гутерриш, добавив, что наша планета меняется на наших глазах от таяния ледников до неумолимых экстремальных погодных явлений.

Он напомнил, что уровень моря повышается вдвое быстрее, чем 30 лет назад, что океаны горячее, чем когда-либо, и что части тропических лесов Амазонки теперь выделяют больше углерода, чем поглощают.

«Недавние объявления о действиях по борьбе с изменением климата могут создать впечатление, что мы идем по правильному пути. Это иллюзия », — заявил он, имея в виду последний отчет о национальных планах по сокращению выбросов, известных как NDC, в котором указано, что даже при полном выполнении результат все равно обречет наш мир на« катастрофический »рост на 2,7 градуса.

«И даже если недавние обещания были ясными и достоверными — а по некоторым из них есть серьезные вопросы — мы все еще движемся к климатической катастрофе.Итак, открывая эту долгожданную климатическую конференцию, мы все еще движемся к климатической катастрофе », — подчеркнул он.

ADB / Ariel Javellana

Улан-Батор в Монголии — один из самых загрязненных городов мира.

2. Поддержание цели в 1,5 градуса

Глава ООН призвал к более амбициозным мерам по смягчению последствий и немедленным конкретным действиям по сокращению глобальных выбросов на 45 процентов к 2030 году; усилия, которыми должны руководить развитые страны.

«Страны G20 несут особую ответственность, поскольку на них приходится около 80% выбросов», — сказал он, пояснив, однако, что страны с развивающейся экономикой также должны приложить дополнительные усилия.

«Нам нужны максимальные амбиции — от всех стран на всех фронтах — , чтобы сделать Глазго успешным. », — добавил он.

Г-н Гутерриш призвал страны создавать коалиции для создания финансовых и технологических условий для ускорения декарбонизации экономики и поэтапного отказа от угля.

Также, касаясь ключевого вопроса переговоров в ходе этой COP26, Генеральный секретарь сказал, что страны должны пересматривать свои национальные планы и политику в области климата, не каждые пять лет, а каждый год, если обязательства не будут выполнены к концу COP26.

«Существует дефицит доверия и избыток путаницы в отношении сокращений выбросов и чистых нулевых целевых показателей с разными значениями и разными показателями», — сказал он, объявив о создании Группы экспертов для предложения четких стандартов для измерения и анализа чистого нулевого значения. обязательства негосударственных субъектов.

UNFCCC / Kiara Worth

COP26, Конференция ООН по изменению климата 2021 года, официально началась в Глазго. (31 октября 2021 г.)

3.

Мы должны делать больше для защиты уязвимых сообществ

За последнее десятилетие почти четыре миллиарда человек пострадали от стихийных бедствий, связанных с климатом, и масштабы разрушения будут только расти, сказал глава ООН.

Г-н Гутерриш подчеркнул, что меры адаптации работают и что системы раннего предупреждения, а также климатически оптимизированное сельское хозяйство и инфраструктура спасают жизни и рабочие места.

«Все доноры должны направить половину своего климатического финансирования на адаптацию. Государственные и многосторонние банки развития должны начать работу как можно скорее », — сказал он.

4.

КС должен быть моментом солидарности

Глава ООН повторил свой призыв к тому, чтобы обязательство по финансированию борьбы с изменением климата в размере 100 миллиардов долларов в поддержку развивающихся стран стало реальностью.

Он сказал, что выполнение этого обещания, сделанного на COP15 в Копенгагене, имеет решающее значение для восстановления доверия и авторитета, но помимо этого развивающимся странам требуется гораздо больше ресурсов для борьбы с COVID-19, повышения устойчивости и достижения устойчивого развития.

«Те, кто больше всего страдает, а именно наименее развитые страны (НРС) и малые островные развивающиеся государства (СИДС), — нуждаются в срочном финансировании. Больше государственного финансирования климата. Больше зарубежной помощи в целях развития. Больше грантов. Более легкий доступ к финансированию », — призвал он.

OCHA / Danielle Parry

Экстремальные погодные явления опустошают многие страны, включая Фиджи, пострадавшую от циклона в 2016 году.

5. Построить прогресс

Ряд стран взяли на себя надежные обязательства по нулевым чистым выбросам к середине века, возможно, прекратили международное финансирование угольной промышленности, и более 700 городов прокладывают путь к углеродной нейтральности, сказал он.

Генеральный секретарь сказал, что частный сектор также просыпается и строит новые альянсы, чтобы ускорить изменения.

«Армия действий по борьбе с изменением климата, возглавляемая молодыми людьми, не остановить. Они больше. Они громче. И, уверяю вас, никуда не денутся. Я поддерживаю их », — сказал он.

Г-н Гутерриш предупредил, что мы быстро приближаемся к переломным моментам, которые вызовут эскалацию петель обратной связи глобального отопления, но инвестирование в чистую нулевую, устойчивую к климату экономику создаст собственные петли обратной связи — благотворные круги устойчивого роста, рабочих мест и возможность.

« От имени нынешнего и будущих поколений я призываю вас: Выбирайте амбиции. Выберите солидарность. Сделайте выбор в пользу защиты нашего будущего и спасения человечества », — заключил он.

«В своей жизни я был свидетелем ужасного упадка, в вашей вы можете и должны стать свидетелями чудесного выздоровления» # Защитник народа COP26 Дэвид Аттенборо произносит страстную речь на открытии саммита мировых лидеров. pic.twitter.com/5VJ21z0bep

— Новости ООН (@UN_News_Centre) 1 ноября 2021 г.

«Мы — лучшие специалисты по решению проблем, которые когда-либо существовали»: Аттенборо

Вслед за главой ООН защитник COP26 Дэвид Аттенборо произнес страстную речь, которая сопровождалась видеороликами с участием активистов со всего мира.

«В конце концов, мы являемся лучшими мастерами решения проблем, которые когда-либо существовали на Земле. Теперь мы понимаем и эту проблему . Мы знаем, как остановить рост числа и поставить его наоборот. В этом десятилетии мы должны вдвое сократить выбросы углерода. Мы должны вернуть миллиарды тонн углерода из воздуха. Мы должны нацелиться на то, чтобы держать в пределах досягаемости 1,5 градуса », — сказал он.

Известный экологический активист и телеведущий сказал, что, работая по отдельности, мы являемся силой, достаточно мощной, чтобы дестабилизировать нашу планету, работая вместе, мы достаточно сильны, чтобы спасти ее.

« В своей жизни я был свидетелем ужасного упадка, в вашей вы могли бы, и , если бы стал свидетелем чудесного выздоровления. Эта отчаянная надежда, дамы и господа, делегаты, ваши превосходительства, вот почему мир смотрит на вас и почему вы здесь », — подчеркнул он.

Байден: нужно «десятилетие амбиций»

Позже в тот же день, когда лидеры сделали национальные заявления, президент США Джо Байден сказал, что мировые лидеры могут сохранить цель ограничения глобального потепления до 1. 5 градусов, если они соберутся вместе и сделают это.

«Глазго должен стать началом десятилетия амбиций и инноваций для сохранения нашего общего будущего», — сказал он, напомнив, что изменение климата уже стоит нациям миллионов жизней и долларов.

Новости ООН / Лаура Киньонес

Президент США Джозеф Байден выступает на открытии климатической конференции COP26 в Глазго, Шотландия.

Лидер США сказал, что его страна объявит о новых обязательствах в течение следующих нескольких дней для мобилизации усилий.Они будут включать меры в отношении сельского хозяйства, нефтегазового и лесного хозяйства.

Он также объявил, что вскоре опубликует долгосрочный план, который позволит США стать нулевым к 2050 году.

«Мы все еще не справляемся… нет больше времени, чтобы сидеть сложа руки, сидеть на заборе или спорить между собой. Это вызов нашей коллективной жизни », — подчеркнул он.

Хотите узнать больше? Посетите нашу страницу специальных мероприятий, где вы можете найти все наши материалы о климатическом саммите COP26, включая рассказы и видео, объяснения, подкасты и нашу новостную рассылку.

AEE 784: Ванная или туалет? Куда вы собираетесь и как добраться?

Ваши друзья обычно собираются дома?

Может, у них много званых обедов?

Когда вы находитесь в чьем-то доме, что вы говорите, когда хотите спросить, можно ли вам воспользоваться ванной?

Вы хотите быть уверены, что можете делать это правильно на английском языке?

Это то, что мы вам сегодня покажем.

Сегодня мы получили вопрос от слушателя.

Можно ли сказать «Могу я воспользоваться ванной», когда я навещаю чей-то дом?

Они бы ответили: «Конечно!»

Мне интересно, могу ли я звучать по-детски.

-Слушатель AEE

Отвечая на ваш вопрос, я не думаю, что они снисходительны или думают, что вы говорите как ребенок, когда они говорят «конечно»!

Это обычное дело.Это вежливый ответ.

Они хотят быть хорошими хозяевами и позаботятся о том, чтобы вам было удобно.

Сегодня мы поговорим о других способах узнать, можно ли пользоваться ванной как дома, так и в ресторане.

Формулировка будет немного отличаться, когда вы находитесь в общественном ресторане и в частном доме.

Слова для ванной:


— Иногда «ванная» выглядит немного непринужденно, но я все равно использую ее.Это тоже мой личный стиль разговора.

— «уборная» более вежливая

— «дамская комната». Моя мама использует этот термин для обозначения ванной в своем доме на первом этаже. Звучит старомодно и женственно.

— «флигель»

— «Переносной горшок»

Слова, которые мы не используем в американском английском:

— «Умывальник» Это больше канадский английский

— «Туалет» Звучит грубо и слишком прямо

— «туалет» — мы не используем этот

Чужой дом:

Друг или знакомый пригласил вас на ужин или кофе.

Что скажешь?

  • «Я сбегу в ванную». (удобнее, ванную вам уже показали)
  • «Извините, есть ли ванная, которой я могу воспользоваться?»
  • «Вы не возражаете, если я воспользуюсь вашей ванной?»
  • «Могу я воспользоваться вашей ванной?»
  • «Могу ли я воспользоваться вашей ванной?» (Лучше использовать, когда они не упомянули, где он находится или что он еще доступен)

Убедитесь, что вы понимаете каждое слово, которое слышите на All Ears English.

Выведите свой английский на продвинутый уровень с помощью новой лексики и естественных выражений.

Получите стенограммы сегодняшнего выпуска.

Научитесь говорить естественно с американским акцентом.

Нажмите здесь, чтобы подписаться и сэкономить 50%

Ресторан:

  • «Извините, а где ванная?»
  • «Это ванная?»
  • «Где находится туалет?»
  • «Где я могу найти туалет?»

Что в итоге?

В разных англоязычных странах существует множество разных названий для ванной.

Степень формальности вашего вопроса зависит от того, находитесь ли вы в чьем-то доме, и они уже показывали вам ванную комнату или нет, или находитесь ли вы в ресторане.

Слушайте туземцев, подражайте тому, что они делают, не бойтесь спрашивать, если вы не знаете, что сказать.

Какие у вас есть вопросы?

Дайте нам знать в комментариях ниже.

Французский порядок действий в ванной и видео 🛀

Выучите французский словарь для ванной комнаты, а затем посмотрите повседневную жизнь в ванной на французском языке с помощью забавного видео в видеоигре «The Sims».

Это видео с участием Sims действительно поражает двух зайцев:

  1. Французский словарь для ванной
  2. Французские возвратные глаголы (глаголы «se»), которые часто используются в повседневной жизни в ванной. Перейдите по этой ссылке на мою статью о французских возвратных / местоименных глаголах.

Прокрутите вниз, чтобы посмотреть видео!

1 — Французский словарь для душа, ванны и ванной комнаты

  1. La salle de bain (s) — ванная — возможно 2 написания, с буквой s или без нее.
  2. La salle de douche — душевая
  3. Le cabin de toilette — комната с раковиной, иногда душем, иногда туалетом.
  4. Les toilettes — Туалеты на французском языке
  5. Une baignoire — ванна
  6. Un bain — ванна
  7. Une douche — душ (не душ…)
  8. Un lavabo — раковина для ванной (≠ un évier = кухонная раковина)
  9. Un bidet — ааа, печально известное французское биде. Маленькая мебель для ванной, в которой вы моете… ноги, конечно 🙂
  10. Un rideau (de douche) — занавеска (душ)
  11. Le pommeau de douche — душевая лейка
  12. La poignée de douche — ручной душ
  13. Le robinet — кран
  14. Le siphon — слив
  15. Prendre un bain — для принятия ванны
  16. Prendre une douche — для принятия душа
  17. Se laver — для мытья
  18. Se laver les cheveux — для мытья волосы
  19. Se rincer — для ополаскивания
  20. Se brosser les dents, les cheveux — для чистки зубов и волос
  21. Le savon — мыло
  22. Le gel-douche — гель для душа
  23. Du bain moussant — пена для ванны
  24. De la mousse — пенка
  25. Le shampoing — шампунь (произносится шан (нос) поин (назальный))
  26. L’après-shampoing — кондиционер
  27. Une brosse — кисть
  28. Un sèche-cheveux — фен
  29. Une éponge — губка
  30. Le gant de туалетная — тряпка (обычно прямоугольная перчатка во Франции, а не просто маленькое полотенце)
  31. La serviette de toilette / de bain — полотенце
  32. Le tapis de bain — коврик для ванной
  33. La douche fuit — душ протекает
  34. Il ya une fuite — есть утечка
  35. La baignoire est bouchée — ванна забита
  36. L’eau est froide, tiède, chaude, brlante — вода холодная, прохладная, теплая, горячая

Сейчас , перейдите по этой ссылке, чтобы узнать все о том, как попросить туалет на французском языке, и о соответствующей французской туалетной лексике.

Кроме того, знаете ли вы, как мыть волосы в ванной во французском стиле (только с ручным душем и часто без занавески)?

À Moi Paris Аудиокнига Метод

Новый подход к изучению традиционного и современного французского, логически структурированный для англоговорящих.

Подробнее и образцы аудио

2 — ежедневное обучение французскому в ванной, видео

А теперь давайте выучим французский словарь повседневной рутины в ванной в контексте простой истории из видеоигры «The Sims».

Вы заметите, что многие глаголы, связанные с туалетными принадлежностями, используют конструкцию «se»: поэтому я предлагаю вам сначала прочитать мою статью о французских возвратных глаголах.

Если вам нравится изучать французский язык в контексте, ознакомьтесь с загружаемыми аудиокнигами French Today на французском: Французские двуязычные романы сегодня записываются с разной скоростью и произношением и ориентированы на современное скользящее произношение.

3 — Французская стенограмма и английский перевод видео

Notre Sim dort.
Наш Сим спит.

Maintenant, elle se réveille, elle se lève, et elle va dans la salle de bains.
Теперь она просыпается, встает и идет в ванную.

Elle va aux toilettes, elle fait pipi et puis elle s’essuie et elle tyre la chasse.
Она пользуется ванной, писает, потом вытирается и смывается.

Elle se lave les mains avec du savon liquide, et puis elle va prendre une douche.
Она моет руки с жидким мылом, затем принимает душ.

Elle se déshabille et puis elle rentre dans sa douche et elle se lave avec du gel pour la douche: elle se frotte bien.
Она раздевается, затем идет в душ и умывается гелем для душа: она энергично утирается.

Et puis elle se lave les cheveux avec du shampoing.
Затем она моет волосы шампунем.

Peut être qu’elle se rase, on sait pas!
Может она бреется, мы не знаем!

Elle se rince les cheveux et pendant tout le temps de sa douche, elle chante!
Она ополаскивает волосы и все время принимает душ, она поет!

Avec les Sims, c’est magique. Elle ne s’essuie pas, elle ne s’habille même pas! Un tour et elle est prete!
С Sims это просто волшебство. Она не вытирается, даже не одевается! Отжим, и она готова!

Elle se lave les dents avec une brosse à dent et du dentifrice.
Она чистит зубы зубной щеткой и пастой.

Elle se regarde dans le miroir. Normalement, elle devrait se coiffer les cheveux, se secher les cheveux et puis se mettre de la crème, et se maquiller: se faire les yeux, et se mettre du brillant à lèvre.
Она смотрит на себя в зеркало. В обычной жизни ей следует расчесывать волосы, сушить волосы и увлажнять кожу, а также наносить макияж: делать глаза и наносить блеск.

Mais encore une fois, un Sim n’a pas besoin de faire tout ça.
И снова симу не нужно все это делать.

Maintenant, elle va dans sa chambre, et elle va se changer: peut être qu’elle va se mettre en tenue de sport, ou bien tout simplement en jean et en футболка, ou encore elle peut se mettre une robe.
Теперь она идет в свою комнату и переодевается: может быть, она наденет спортивный костюм или просто джинсы и футболку, или же она может надеть платье.

Если вам понравилось это видео, нажмите, пожалуйста, и поделитесь им со своими учениками и учителями — я думаю, это забавное видео для использования в классе, не так ли? Дайте мне знать, что вы думаете — я прочитал все комментарии, и ваши отзывы очень важны для меня.

Подпишитесь на канал French Today на YouTube, чтобы изучать французскую лексику и грамматику с помощью популярных видеоигр The Sims и Minecraft на французском языке.

Я ежедневно публикую эксклюзивные мини-уроки, советы, картинки и многое другое на моих страницах в Facebook, Twitter и Pinterest — так что присоединяйтесь ко мне!

692: Шоу наслаждений

Бим Адевунми

Акт пятый — Восторг в конце туннеля.

Росс Гей

Бим Адевунми

Опять же, Росс Гей.

Ross Gay

— пережить различные глубокие эмоциональные потрясения, оказаться на грани пропасти и, если вам повезет, отступить от них, если не навсегда, то на какое-то время, или время от времени.

Бим Адевунми

Это восторг номер 100 — «Выросший». Росс продолжает говорить о важности видеть вещи такими, какие они есть, в тот момент, когда вы не чувствуете паники, отчаяния или гибели.

Росс Гей

И зная, что я чувствовал раньше и что могу почувствовать снова, почувствуйте облегчение, которое является родственником или, скорее, водой для наслаждения.

Бим Адевунми

Это нежная пародия на афроамериканское превосходство в Месяце афроамериканской истории, которое проводится каждый февраль. Но все достижения на этом сайте выдуманы. Например, изобретатель церковного хлопка или первый человек, который за один раз вложил более 25 заколок в волосы одного ребенка. Вы знаете, чернокожие люди.

Автор этих замечательных шуток — один из самых смешных людей, которых я знаю. Ее зовут Трейси Клейтон, хотя в Интернете вы можете знать ее как Броки МакПоверти, где у нее легионы поклонников.Трейси побежала Литтл Известен Черный История Фактов за пять лет. Она создательница множества моих любимых вещей, но Маленькая Известная Черная История Факты — это то, о чем я думаю чаще всего, даже если Трейси этого не делает.

Вы помните что-нибудь из того нелепого блога?

Bim Adewunmi

Это был Дерек Моррис, который был первым, кто громко рэпнул сам себе, стоя на автобусной остановке.

Трейси Клейтон

Он мне не нравится.

Бим Адевунми

[СМЕХ]

Был Хаверфорд Блисс, и он был первым, кто отступил в игре пик.

Трейси Клейтон

Знаете что? Я даже не играю в пики. Я просто знаю, что это плохо, я думаю. [СМЕЕТ]

Бим Адевунми

Верно. Еще был Джордж Г. Мани Спенсер, который был первым … [СМЕЕТ] он был первым, кто заканчивал каждое предложение словами: «Это то, что есть». «

Tracy Clayton

Hmm. AKA, святая покровительница реалити-шоу. Потому что они говорят это все время.

Tracy Clayton

В конце концов, это то, что есть.

[СМЕХ]

Bim Adewunmi

Еще один замечательный — Трейси и я теперь друзья, но сначала я был фанатом. Большой поклонник. Что делает ее комедию такой хорошей, так это ее невероятная наблюдательность. Она работает с позиции того, что южнее писательница Кизе Лайман называет «черным изобилием».»Ее рекомендации основаны на ее собственном черном американском опыте, выросшем в Луисвилле, штат Кентукки, а также на более широкой культуре. Она сочетает высокие концепции с очень глупыми, и Маленькая Известная Черная История Факты это всего лишь одна из многих вещей, которые она создала.

Трейси — это одна женщина, производящая золотой интернет-контент. Ее одаренный мозг замечает восхищение и усиливает его. На самом деле, казалось, что вся жизнь Трейси была посвящена культивированию ликования.А потом, по-видимому, на пике своих возможностей, она просто перестала делать что-то. Она потеряла способность испытывать восторг.

Tracy Clayton

Мне казалось, что я лежу на дне океана и смотрю вверх, и я мог видеть, как солнце, и людей на пляже, но я всего лишь мили, мили и лиги , и в лигах от него.

Бим Адевунми

Дела Трейси пошли совсем плохо, и для нее это было ужасно, потому что восторг — это не просто работа, это была ее личность.Это история о том, что случилось, когда для Трейси стало темно, и как она вернулась в место восторга. В 2015 году Трейси и ее друг Хебен Нигату начали делать еженедельный подкаст с помощью BuzzFeed под названием Another Round.

Хебен Нигату

Всем привет. Я Хебен.

Трейси Клейтон

Я Трейси. И добро пожаловать в следующий раунд с Хебеном и Трейси.

[ЗВУКИ]

[СМЕХ]

Хебен Нигату

Что это было?

Трейси Клейтон

Не знаю.

[СМЕХ]

Бим Адевунми

В то время не было ничего подобного, две чернокожие женщины обменивались остроумными подшучиваниями и говорили о важных для них вещах, подпитываемых их естественной химией, и, конечно же, учитывая название шоу, много выпивки. Еще один Раунд сделал так много и так хорошо — интервью с академиками, комиками и гениями Макартура, такими как Лин Мануэль Миранда и Николь Ханна-Джонс. Они даже взяли интервью у тогдашнего кандидата в президенты Хиллари Клинтон.

Но это только часть. Их шоу было забавным, интеллектуальным, вдумчивым, а также в высшей степени блестяще глупым. Мне нравились их викторины. Одним из шедевров Хебена была викторина с множественным выбором вымышленных имен, или, как она выразилась,

Хебен Нигату

Это имя белого человека или просто несколько слогов, которые я смешал вместе, британское издание.

Трейси Клейтон

У британцев уже есть сверхъестественные имена.

Heben Nigatu

Они в любом случае уже делают все возможное.[СМЕЕТ]

Бим Адевунми

В этой викторине Трейси должна была угадать, какое из имен, которые читал Хебен, принадлежало реальному человеку.

Хебен Нигату

Хорошо. Фримфрам Фиддлсворт.

[СМЕХ]

Примпрам Уиллоуби.

Хебен Нигату

Тристрам Хант. Римрам Пендлтон.

Tracy Clayton

Я скажу, что это одна из последних двух. Я голосую за Тристрама.

Heben Nigatu

Вы правы! О мой Бог! Трейси, я так тобой горжусь!

Bim Adewunmi

Еще один Раунд стал хитом.Они давали живые выступления, распродавали залы по всей стране и за рубежом. Они выиграли награды. Они продавали товары. Поклонники на улице узнали Хебена и Трейси. По мере роста шоу становилось все более требовательным. Для этого требовалось больше денег, больше сотрудников, больше времени, а они ничего из этого не получали.

Затем Хебен покинул BuzzFeed. Она устроилась на работу в The Late Show with Stephen Colbert, и возвращалась, чтобы записывать новые эпизоды, когда могла.Но все было по-другому. Трейси все поняла, но им обоим все еще было тяжело.

Tracy Clayton

У нас не было хорошего способа управлять этим переходом. И я думаю, что, поскольку я был единственным в здании, кто был доступен все время, большая часть работы легла на меня и мои плечи. Я счастлив делать работу, но я устал и не знал этого, понимаете? Я просыпаюсь, как, о боже мой. Опять таки. Тебе известно? Я не могу этого сделать, но все равно делаю это.

Бим Адевунми

В то время я работал на BuzzFeed и в итоге стал со-ведущим трех эпизодов, заменив либо Трейси, либо Хебен.Мне особенно запомнился один эпизод.

Трейси Клейтон

[VOCALIZING]

(SINGING) Бим в студию!

Bim Adewunmi

Мои плечи работают!

Tracy Clayton

Ударьте их плечом!

[РАССЕЯНИЕ]

Бим Адевунми

Это было нелепое время.

Трейси Клейтон

Кажется, это так весело.

Бим Адевунми

Это был самый смешной эпизод. И я думаю, что потом я разговаривал с вами, и это было типа: «Хорошо, ну, мы закончили это». Мы закончили запись. И я подумал, что ты делаешь до конца дня? И ты сказал: «Вернись в постель, чтобы вздремнуть в депрессивном состоянии». Как только микрофон отключился, ты подумал, что все в порядке. Я выхожу.

Трейси Клейтон

Да, да. Вернемся к моей реальной жизни.Это очень верно.

Бим Адевунми

Вы это вообще помните?

Трейси Клейтон

Нет, не то. То есть, я помню тот эпизод и все такое, но я не помню, что такое депрессивный сон. И я думаю, это потому, что я был в депрессии, а в вашей памяти этого нет. Кроме того, когда каждый день кажется другим днем, другим днем, я даже не могу сказать вам, в каком году это произошло. Но звучит примерно правильно. Я чувствую, что это тема довольно долгого периода моей жизни.

Bim Adewunmi

Слушая эпизоды шоу, которые транслировались в этот темный период, трудно понять, что что-то было не так. И это потому, что Трейси доказала, что умеет использовать этот извечный трюк шоу-бизнеса — она ​​подделала его.

Трейси Клейтон

Необходимость имитировать фанк в основном была вызвана тем, что я не могу подвести других людей. Думаю, это было похоже на мышечную память. Я очень, очень, очень хорош в smalltalk.

Bim Adewunmi

Когда вы притворяетесь восторгом, чувствуете ли вы восторг? Это кровоточит в него?

Трейси Клейтон

Ага.Я терялся и вовлекался в разговор. Так что шансы увлечься были. Эффект был недолговечным, но это действительно дало мне приятный небольшой перерыв, небольшие очаги хорошего самочувствия то тут, то там. Но я скажу вам, что, как только интервью и прочее закончились, выйдя из студии, я как будто провел с Тайсоном 12 раундов.

Bim Adewunmi

В конце концов шоу было приостановлено. Трейси стала инвалидом. Поначалу просто оставаться дома было облегчением.Уйти из дома означало иметь дело с Нью-Йорком — шумом, людьми, метро. Но затем Трейси поняла, что осталась дома, потому что боялась выходить из квартиры.

Трейси Клейтон

В этот раз я должен был куда-то пойти. Я был весь одет. Каким-то образом по милости Бога и всех, кто смотрел, я был одет. Я выглядел прилично. Я не выглядел подавленным, цитирую, не цитирую. И я подошел к двери своей квартиры и подумал о походе в метро.И я подумал, что не могу. И я не выходил. Я прошел через все это, одеваясь. На то, чтобы это произошло, потребовались часы.

А борюсь с собой. Будьте добры к себе. Ничего страшного, если брови не совпадают. Ничего страшного, если на подготовку у вас уходит четыре часа. Просто сделай это. А потом, к тому времени, как я добрался до двери, я потратил столько энергии на то, чтобы собраться с силами, я также не могу тратить энергию, пытаясь заставить свой мозг сосредоточиться на том, с какой остановки мне выйти?

Бим Адевунми

Она делала все меньше и меньше, и от того, что она делала меньше, ей стало еще хуже.Она обратила свой быстрый и талантливый ум внутрь, превратила себя в цель и безжалостно нападала на себя. Она не могла его выключить. Трейси перестала убирать в квартире, почти не переодевалась.

Трейси Клейтон

Я только что вспомнил, как был в своей комнате на кровати. Все в беспорядке. И я просто лежал, и я думал о том, что сейчас никто не знает, что я здесь. И я помню, как взял свой телефон, чтобы написать своему другу Тедди, который живет в Луисвилле. И я подумал, что у меня тяжелые времена, и мне просто нужно, чтобы кто-нибудь это знал.

И он был очень любезен. Он сказал: «Я рад, что ты обратился». И теперь я знаю это, но … Я не знаю. Было что-то в том, чтобы просто хотеть, чтобы кто-то знал, что тебе грустно. Что я подумал, вау, мне очень грустно.

Бим Адевунми

После почти года ощущения по-настоящему ужасного, Трейси почувствовала себя настоящим прорывом. Все началось с ритуала, который она выполняла каждую ночь в течение нескольких месяцев.

Трейси Клейтон

О, был момент, когда я понял, что «Сидя на причале залива» Отиса Реддинга — о депрессии.И я подумал, о, черт возьми! Все это время? Ты шутишь, что ли? Я подумал, что это какая-то старая мужская песня о рыбалке, потому что я знал только припев. Но слова, черт возьми. «Сидеть на причале бухты и смотреть, как уходит волна». Ага. Просто теряю время. Просто как больше нечего делать, больше некуда идти.

Bim Adewunmi

Итак, у Трейси был плейлист с грустными песнями, в том числе «Sitting On The Dock Of The Bay», и каждую ночь около 21:00 она стояла у окна своей квартиры, курила и пила. , и глядя на улицу, чувствуя себя карикатурой на грустную девушку.

Трейси Клейтон

И в эту ночь, после нескольких месяцев этого ритуала, я только начал танцевать. Во-первых, это немного повлияло на звучание песни. Возможно, это была песня Отиса Реддинга, потому что, я имею в виду, в ней есть немного … (ПОЕТ И ПРИЖИГАЕТ ПО ВСЕМУ ВРЕМЕНИ) Сидеть на причале в заливе, терять время. Тебе известно? Вы можете немного сделать два шага к этому. И после этого я подумал, что, может быть, я хочу послушать другие вещи, под которые я буду танцевать.

Итак, я переключился на другой плейлист.Не могу сказать, что это было. И, кажется, я танцевал целый час — танцевал, курил и просто пил. И это было хорошо, и я улыбался, и я был сбит с толку. Но я подумал: «Не разбирай это на части». К тому же я чувствовал, насколько я, вероятно, выгляжу нелепо. Потому что, я имею в виду, я не то чтобы все время шел на два шага, верно?

Это была какая-то странная интерпретация, может ли эта мышца еще двигаться? Могу я еще сделать прогиб? Я не могу. Я узнал, что. [СМЕЕТ] Но я чувствовал — я не знаю, почти казалось, что мое тело каким-то образом пытается дотянуться до моего мозга.Я уверен, потому что не мой мозг сказал моему телу начать танцевать. Я думаю, что у меня было такое тело, знаете что? Знаете, с кем я давно не разговаривал? Мозг. Позвольте мне проверить мозгом и посмотреть, как идут дела. Ужасно? Что ж, давайте немного потанцуем.

Bim Adewunmi

В эти месяцы она тоже посмотрела на профессионалов и выбрала пару, которая была похожа на нее, понимала ее.

Трейси Клейтон

Они все — и когда я говорю «все», я имею в виду и моего терапевта, и моего психиатра — не знаю, как это произошло, но они обе черные женщины.

Tracy Clayton

Они оба будут проводить — не интервью — сеансы онлайн. Так что мне не нужно было переезжать — выходить из дома, когда я не мог. Мне не нужно было надевать штаны, когда я не мог. Однажды я был взволнован, потому что проснулся поздно и забыл о встрече. Так что я в маленьком скайпе или где-то еще, я был в чепце. И я подумал, что мне так жаль, что на мне все еще есть этот чепчик. Я знаю, что это не профессионально. И мой терапевт сказал, что все в порядке. Я тоже ношу. И я подумал, что каждая черная девушка должна знать, что это такое, понимаете? И с тех пор я просто появляюсь в своем капоте, типа, как дела?

Бим Адевунми

В конце концов, где-то в прошлом году Трейси задала варианты того же вопроса.Она думает, что Хебен мог упомянуть об этом. Дело в том, что твоя депрессия дала тебе что-нибудь хорошее? Это прозвучало извращенно, но она не могла перестать думать об этом, не могла перестать обдумывать вопрос. И она обнаружила, что размышления над ответами заставляют ее чувствовать себя хорошо. Когда она рассказала об этом своему терапевту, она сказала Трейси, что найти что-то хорошее в плохой ситуации может быть хорошим признаком исцеления.

Tracy Clayton

И я подумал, звучит фальшиво, но что вы имеете в виду? Она подумала, она сказала, что эта штука действительно помогает тебе соединиться со своими эмоциями.Но я не знаю, что это значит. Я не знаю, что значит связываться с эмоцией. Я чувствую это. Я это узнаю. Я этого не хочу. Мне это не нравится. Я это игнорирую. Думаю, она имеет в виду именно это.

[СМЕХ]

Бим Адевунми

Думаю, вы отвечаете на вопрос.

Трейси Клейтон

Хорошо. Я могу вычеркнуть это из своего списка дел.

Бим Адевунми

Итак, имея в виду этот вопрос, Трейси начала подниматься в совершенно новом журнале, мало чем отличающемся от книги восхищений Росса Гэя.Она называет это дневником благодарности, что звучит серьезно. И да, она в курсе, не очень круто. Это простая практика. Пару раз в неделю она записывает, за что ей благодарна. Когда она начинала, у нее не было большой веры.

Tracy Clayton

Несколько месяцев назад я бы подумал, что это просто самое нелепое, понимаете? Это не сработает. Люди такие, вставай и ходи по кварталу, и ты не впадешь в депрессию. Да, я согласен. И в конечном итоге этот дневник благодарности превратится в рутинную работу, еще одна вещь, за которой я не могу справиться.Этого вообще не произошло. Это действительно помогает вспоминать хорошие вещи, которые случаются с вами.

Bim Adewunmi

Это было потрясающе эффективным. В своем восхитительном эссе «Кормление птиц» поэт Росс Гей становится свидетелем того, как человек кормит голубя в парке. Менее чем через 30 секунд он наблюдает, как другая птица — на этот раз мышь с хохолком — падает в руку другого, совершенно не связанного с ним человека. Прекрасный момент дважды. Но он бы не заметил эту вторую птицу, сказал он, если бы первая птица не подготовила его к встрече.

Поклонники Трейси считали ее своей первой птицей, не только очаровательным человеком, но и дверью к большему удовольствию. Теперь она выясняет, как стать своей первой птицей, чтобы разработать систему, позволяющую делать для себя то, что раньше давалось естественным путем. Трейси снова на работе. Она делает новые подкасты, берет интервью у людей, веселится. Она не притворяется.

Когда ее мама звонит своему четырехлетнему внучатому племяннику Джейдену, она может взять трубку, даже если поначалу это иногда бывает трудно.

Трейси Клейтон

Она звонила, я отвечал на звонок. Я думаю, да, не очень хорошо. Я хочу закончить разговор по телефону. Она сказала: «Хорошо. А потом она зовет Джейдена, и я просто такой, ох. Потому что у него столько энергии! Когда у меня нет энергии, у него все еще есть энергия. Так что иногда я просто хочу убрать этого ребенка от меня! И я любил его, любил до смерти, но я просто не мог этого сделать во времена сильного стресса.

И первое, что он говорит, когда видит меня, это «эй, Трейси».[СМЕЕТ] Как будто я только что помешал ему что-то делать. Его важные четырехлетние обязанности. Привет, Джейден. Как поживаешь? Бла, бла, бла, бла. А потом пойдет мама, задаст ей вопрос. А потом я просто типа, тьфу, мне этого не хочется. Но потом он сказал: «Хорошо, у меня есть вопрос». А потом я такой: какой у тебя вопрос, Джейден? Почему ты такой милый? [СМЕЕТ]

И я сразу же оживляюсь и улыбаюсь. Я знаю, в чем будет вопрос. Я знаю, что до сих пор не могу ответить. И я знаю, что даже когда он это говорит, я просто думаю, что это не сработает.Но как только он это говорит, я просто не знаю, чувак! Почему ты такой милый? Я не знаю! Возможность иметь дело с семьей и очень энергичным ребенком определенно является признаком возвращения мамы. София сейчас дома.

Bim Adewunmi

Это была ссылка Color Purple ?

Трейси Клейтон

Было.

[СМЕХ]

Бим Адевунми

Это самый черный Этот Американский Жизнь когда-либо была.

[СМЕХ] София сейчас дома. Какие?

Трейси Клейтон — ведущая подкаста Strong Black Legends.

Наша сегодняшняя программа была подготовлена ​​мной и Даной Чиввис. В нашем штате есть Элна Бейкер, Эмануэль Берри, Зои Чейс, Шон Коул, Нора Гейл, Дэмиен Грей, Мишель Харрис, Мики Мик, Лина Мисицис, Стоу Нельсон, Кэтрин Раймондо, Бен Фален, Надя Рейман, Робин Семьен, Алисса Шипп, Кристофер Светала. , Мэтт Тирни и Нэнси Апдайк.Наш главный редактор — Дайан Ву. Наш исполнительный редактор — Дэвид Кестенбаум.

Сегодня особая благодарность Хебену Нигату, Майклу Маккензи, Эмили Майлз, Итану Фриду, Эми Марсалла и Джоанне Каган. Наш сайт — thisamericanlife.org. Этот Американский Life доставляется на общественные радиостанции через PRX, Public Radio Exchange. Спасибо моему боссу Ире Гласс, которая руководила мной, когда я вел шоу на этой неделе. Он действительно застрял.

Хотя, когда он принес свой суп в студию, это немного раздражало.

Я Бим Адевунми. Ира Гласс вернется на следующей неделе и расскажет больше о This American Life.

BBC Learning English — 6 Minute English / Действительно ли английский английский?

Введение

Многие из английских слов, которые мы используем сегодня, такие как пиво, рука, мать и любовь, ушли из древнеанглийского. Нил и Джорджина обсуждают, откуда на самом деле появился английский язык, который мы используем сегодня.

Вопрос на этой неделе

1066 год запомнился знаменитой битвой, когда франкоговорящий норманнский король Вильгельм Завоеватель вторгся в Англию — но как называется эта знаменитая битва? Это…

а) Битва при Ватерлоо?

б) Битва при Гастингсе?

c) Трафальгарская битва?

Послушайте программу, чтобы узнать ответ.

Словарь

вторжение
, когда армия страны использует силу, чтобы войти в другую страну и взять ее под контроль

суффикс
буква или группа букв, добавляемых в конец слова для создания нового слова

в просторечии
, используя слова, которые большинство людей используют в обычном разговоре

строительные блоки
основные части, которые собираются вместе, чтобы сделать что-то

чьими-то глазами
с чужой точки зрения; как кто-то другой испытал бы что-то

в глубине души
говорил, что что-то такое на самом деле

Выписка

Примечание: это не дословная запись

Нил
Привет.Это 6 минут английского от BBC Learning English. Я Нил.

Джорджина
А я Джорджина.

Neil
Gōdne mergen! Mé lícap pé tó métanne!

Джорджина
Прошу прощения, Нил? У тебя что-то застряло в горле ?! Вы говорите на иностранном языке?

Нил
Ха! Ну, вообще-то, Джорджина, я сказал: «Доброе утро, приятно познакомиться» на английском, но не на том английском, на котором мы с вами говорим.Это был англосаксонский или древнеанглийский язык, самая ранняя форма английского языка, на которой говорили в средние века, то есть между 5 и 15 веками.

Джорджина
Звучит совсем не так, как сейчас говорят.

Нил
Нет, но удивительно, сколько слов, которые мы используем сегодня, дошли до древнеанглийского: пиво, вино, напиток, рыба, хлеб, масло, глаз, ухо, рот, голова, рука, нога, жизнь, любовь, смех, мать, дочь, сестра, брат, сын, отец — все это англосаксонские слова!

Джорджина
Ух ты, столько бытовых слов! А как же классика — латинская и греческая? Я думал, что оттуда пришло много английской лексики.

Нил
Это тоже правда, но история английского языка — это история вторжений — вы знаете, когда армия одной страны борется за вторжение в другую страну и контроль над ней.

Джорджина
Как римское вторжение в Британию?

Нил
Верно, а также более поздние вторжения норвежских викингов и германских саксов. Фактически, Джорджина, это напомнило мне мой вопрос викторины.

Джорджина
Тогда продолжайте, но на современном английском, если вы не возражаете…

Нил
ОК.Что ж, 1066 год запомнился знаменитой битвой, когда франкоговорящий норманнский король Вильгельм Завоеватель вторгся в Англию — но как называется эта знаменитая битва? Это:

а) Битва при Ватерлоо ?,
б) Битва при Гастингсе? Или
в) Трафальгарская битва?

Джорджина
Хм, моя история невелика, Нил, но я думаю, что это б) Битва при Гастингсе.

Нил
Хорошо, Джорджина, мы найдем «позже» — еще одно древнеанглийское слово! Но от англосаксонского языка дошли не только слова, но и окончания слов — суффикс или буквы, добавленные в конец слова, чтобы изменить его значение.

Джорджина
Верно, например, добавление «s» для образования множественного числа, например: одна птица, две птицы. Или «сущность» в «добре» и «счастье». И «дом», то есть «свобода» и «царство».

Нил
Поэт Майкл Розен увлечен древнеанглийским. Здесь он говорит о суффиксах слов профессору Оксфордского университета Энди Орчарду из программы BBC Radio 4 «Сарафанное радио».

Джорджина
Обратите внимание на долю современного английского языка, пришедшего из англосаксонского языка.

Майкл Розен
«Я пошел» — это «прошел» до конца «эт».

Профессор Энди Орчард
Да, окончание «ed». Большинство современных глаголов — если мы скажем: «Я написал своей дочери», я имею в виду, что текст явно происходит от латыни… «Я написал в Твиттере» — мы все равно переходим к англосаксонскому.

Майкл Розен
И вообще, когда я говорю, давайте сделаем это в математических терминах, в какой пропорции мы можем сказать, что это древнеанглийский язык? Можем ли мы сказать, например, около 80% в просторечии , извините за использование здесь французского слова?

Профессор Энди Орчард
В речи это было бы примерно так — в письменной речи меньше.Это основных строительных блоков, того, кто мы есть и что мы думаем.

Нил
По оценке профессора Орчарда, 80 процентов разговорного английского в просторечии происходят из англосаксонского языка. В просторечии означает слова и лексику, которые большинство людей используют в обычном повседневном разговоре.

Джорджина
Итак, англосаксонские слова — это строительные блоки английского языка — основные части, которые соединяются, чтобы что-то сделать.

Нил
Он также считает, что языки, на которых мы говорим, формируют то, как мы видим мир.

Джорджина
Майкл Розен и профессор Энди Орчард обсуждают эту идею в программе BBC Radio 4, молва:

Майкл Розен
Можно ли сказать, что говорящие по-английски сегодня, когда я говорю с вами сейчас, смотрят на мир англосаксонскими глазами , через англосаксонские слова? Мы можем это сказать?

Профессор Энди Орчард
Ну, в древнеанглийской поэзии всегда идет дождь, и я полагаю, что он всегда идет сегодня.Есть ретроспективный элемент, что мы все еще живем в этом мировоззрении, в этих идеях; те же слова, те же простые идеи, в которых они жили. И что удивительно, если вы думаете об истории английского языка, это несмотря на вторжения , норвежцев и норманнов, а затем, несмотря на годы империи, когда мы возвращаем вещи, английский, на котором мы говорим сегодня, все еще в корне древнеанглийское слово, в основе древнеанглийское слово, по-прежнему в значительной степени английское.

Нил
Майкл Розен спрашивает, видят ли англоговорящие мир с по Англосаксонские глаза . Когда мы видим что-то чьими-то глазами , мы видим это с их точки зрения, с их точки зрения.

Джорджина
И профессор Орчард отвечает, говоря, что, несмотря на всю историю вторжений и империй, английский, на котором мы говорим сегодня, все еще древнеанглийский в глубине души — фраза, используемая для того, чтобы сказать, что на самом деле похоже.

Нил
Вау! Столько истории, втиснутой в шесть минут! А теперь время для еще одного исторического факта.

Джорджина
Вы имеете в виду вопрос викторины, Нил? Как называется знаменитая битва 1066 года?

Нил
Что ты сказала, Джорджина?

Джорджина
Я сказал б) Битва при Гастингсе.

Нил
Что было… правильным ответом! Битва при Гастингсе в 1066 году сыграла большую роль в норманнском завоевании и смешении французских слов в языке.

Джорджина
А еще я знаю, как умер английский правитель, король Гарольд — прострелил глаз стрелой!

Нил
Ой! Хорошо, давайте вспомним словарный запас, некоторые из которых существуют из-за вторжений — когда одна страна входит и контролирует другую.

Джорджина
Суффикс добавляется в конец слова, чтобы образовалось новое слово.

Нил
Фраза в просторечии означает использование обычных, повседневных слов.

Джорджина
Строительные блоки — это основные детали, используемые для создания чего-либо.

Нил
Смотреть на вещи чьими-то глазами означает с их точки зрения.

Джорджина
И, наконец, в глубине души используется, чтобы сказать, что на самом деле похоже.

Нил
Вот и все для этой программы. Присоединяйтесь к нам снова в ближайшее время на 6 Minute English, а пока «far gesund!» — это староанглийское слово «до свидания»!

Джорджина
Far gesund!

Как спросить «Где ванная?» на английском языке

ВВЕДЕНИЕ
Здравствуйте и добро пожаловать в British English Survival Phrases, которую предлагает вам EnglishClass101.com. Этот курс разработан, чтобы вооружить вас языковыми навыками и знаниями, которые позволят вам получить максимальную отдачу от вашего визита в Соединенное Королевство. Вы будете удивлены, насколько далеко зайдет немного английского. Теперь, прежде чем мы начнем, не забудьте зайти на EnglishClass101.com. Там вы найдете сопроводительные примечания к уроку в формате PDF и дополнительную информацию в сообщении. Если вы зайдете, обязательно оставьте нам комментарий.
Фразы для выживания Сезон 2, Урок 6 — Как спросить «Где находится ванная?» на английском
В этом уроке мы рассмотрим чрезвычайно важную фразу: «Где туалет?»
ФРАЗЫ ВЫЖИВАНИЯ
По-английски мы говорим: «Где туалет?» Давайте разберемся.«Где» — это первый вопрос, который нужно задать для определения местоположения, «есть» — это глагол, а «туалет» — это место, о котором вы просите.
Медленно, по слогам: Где туалет?
Не забывайте, что здесь важна интонация. Интонация должна падать, а затем заканчиваться восходящим тоном.
Иначе это не будет похоже на вопрос.
Теперь вы можете добавить фразу «извините» перед любым вопросом, который вы задаете человеку, которого вы не знаете.
Медленно, по слогам: извините
Это делает вопрос более вежливым и означает, что человек ответит хорошо. Если вы невежливы, то человек, которого вы спросите, скорее всего, тоже будет невежливым!
Знаки для туалетов, как правило, одинаковые по всей Великобритании.В мужских туалетах будет вывеска с изображением человека в брюках, а в женских туалетах — с изображением человека в платье. Если вы не видите знаков, обратите внимание на слова «мужчины» или «женщины», которые также часто используются. Во многих учреждениях также есть туалет для инвалидов-колясочников. В этих туалетах гораздо больше места, но вы не должны использовать их, если вам физически трудно использовать обычные туалеты.
Во время путешествия лучше всего пользоваться туалетом в ближайшем универмаге или супермаркете.Эти туалеты чистые и открыты для всех. Однако, если поблизости нет универмагов или супермаркетов, лучшим вариантом может стать местное кафе. В таких случаях туалеты обычно предназначены только для клиентов, поэтому вам, скорее всего, придется покупать что-то маленькое. Иногда вам также может понадобиться попросить ключ.
В других случаях вы можете найти переносные или общественные туалеты в городах. Они не всегда самые чистые, но их все же можно использовать.Имейте в виду, что мочиться на улице в Великобритании незаконно, и если полиция увидит вас, вас могут арестовать.
Хорошо, в завершение этого урока мы хотели бы, чтобы вы практиковали то, что вы только что узнали. Я дам вам эту фразу, и вы обязаны выкрикнуть ее вслух. У вас есть несколько секунд, прежде чем я дам вам ответ. Удачи!
— Где туалет?
— Извините, а где туалет?

Outro

Хорошо! На этом уроке хватит.Не забудьте зайти на EnglishClass101.com и взять сопроводительные записи урока в формате PDF.

Добавить комментарий

*
*

Необходимые поля отмечены*