Аскери: дом под Мюнхеном • Интерьер+Дизайн

Содержание

дом под Мюнхеном • Интерьер+Дизайн

В мюнхенском проекте Ангелина Аскери соединила классику с современностью, итальянские мебельные бренды с американскими.

По теме: Проект Ангелины Аскери: 2000 квадратных метров для коллекционера

Ангелина Аскери — дизайнер с достойным бэкграундом. Провела четыре года в Италии, училась в Европейском институте дизайна в Милане. Ей преподавали практикующие звезды, среди которых была Паола Навоне. «Общение с такими людьми не только дает знания, но и заряжает энергией: итальянцы невероятно позитивны, — рассказывает Ангелина. — К тому же в Италии (в отличие от России) возможно реализовать любую идею. Ведь там трудятся artigiani — ремесленники, из поколения в поколение передающие свои техники и навыки в работе по дереву, ковке, мрамору. Не в последнюю очередь благодаря им страна стала колыбелью мирового дизайна».

Ангелина АскериAngelina Askeri Interiors

«Уровень проекта определяется тем, насколько вам удалось создать целостный ансамбль.

А не тем, чтобы просто расставить мебель»

Сегодня у Ангелины есть проекты в Европе. Один из них — в поселке Грюнвальд под Мюнхеном, в «баварской Рублевке». Семейная пара купила здесь дом 1950-х, прекрасно вписанный в архитектурное окружение и ландшафт. «Там, кстати, и новые дома строят деликатно, больше двух этажей не делают», — говорит Ангелина. Для дизайнера, по ее словам, это был первый опыт, когда она не пришла в «голый бетон», а проводила реконструкцию. То есть «то, что хочется», предстояло адаптировать к тому, что уже есть. «Многое я сохранила: двери, кованые ограждения лестницы, встроенные стеллажи в холле. Это сразу задало стилистику. Однако хозяева не хотели чистую классику — так появились современные элементы.

Узкая столовая кажется шире за счет зеркальной стены, которая к тому же умножает падающий из окна свет. Справа находятся раздвижные перегородки, которые ведут в гостиную. Стол Luciano Zonta. Стулья Roberto Giovannini. Люстра Barovier & Toso.
Напольная ваза BS Collection. Ковровое покрытие, диз. А. Аскери. Текстиль Studio Azzurro.

Работать по сравнению с российскими условиями было просто и легко: проект завершен всего за полгода. Поскольку я корректировала пространство, переносила стены, требовались согласования с инстанциями. В этом мне помогал архитектор с местной лицензией. Он же нанимал подрядчиков. Значительную часть мебели мы с заказчиками закупали в Италии, оттуда на машине ехать всего часов шесть. Помимо итальянских брендов, в интерьере есть американские, которые в последнее время мне весьма интересны, плюс немного Бельгии. Микс всегда плодотворен».

Дом кажется небольшим, на самом деле его площадь более полутора тысяч квадратных метров. Помимо видимых этажей, есть обширный подземный уровень.

Дом, который кажется компактным, на самом деле имеет площадь более 1500 кв. м, впечатляя обилием помещений. На минус первом уровне находятся винный погреб, спортзал, спа-комплекс — бассейн с хамамом и сауной, а еще квартира для персонала, постирочная. .. На первом этаже — холл, кухня-столовая, две гостиные, санузел и маленькая комната, оформленная в традиционном стиле, — ее называют Stube: деревянная отделка, антикварные австрийские лавки, ткани в клеточку… На втором этаже расположены три спальни с ванными и кабинет, в мансарде — гостевые апартаменты: к хозяевам часто приезжают взрослые дети с внуками.

Хозяйская спальня. Кресла Roberto Giovannini. Комод Modenede Gastone group. На стенах шелковые обои Phillip Jefferson. Фото, галерея Lumas.


Проблема дома — в низких потолках. Особенно она очевидна в просторной вытянутой гостиной. «Я создала на потолке лепной рельеф, теперь он не так давит. Аналогичным образом исправила ситуацию в бассейне; геометричный орнамент выглядит легко, современно». В спальнях потолочные рельефы играют другую роль: делают комнаты уютнее и, как ни странно, визуально шире. Поскольку дизайнер оставила  старые двери, а раньше почти во всем доме лежал ковролин, то настелить паркет не получилось — нельзя было изменить уровень пола.

«Я тоже сделала ковровые покрытия, светлые, из натуральной шерсти — не дерево, но все равно природный материал. Опасались, что решение будет непрактичным — в Европе все заходят в дом в обуви. Но опасения оказались напрасными».

В доме сочетаются классика и современные элементы. Так, черно-белый мраморный пол — традиционное решение для холла. Однако вместо привычной «шашки» был выбран изящный орнамент плитки от Ann Sacks. Он гармонирует с коваными ограждениями лестницы. Холл вообще интересное помещение: в нем изначально был камин. «Я такого раньше не видела — решила развить идею: заменила портал, поместила внутрь свечи. Обычно в прихожей, формируя акцентную композицию, ставят красивый комод, вешают зеркало. У нас нестандартный вариант».

Дизайнер Ангелина Аскери.

«Меня можно удивить только крутым произведением искусства»

Основательница Askeri Gallery о выставке в «БИЗОNе», портрете Путина и продюсировании художников

Целый месяц в казанской галерее современного искусства «БИЗОN» с рекордным успехом идет выставка «Игра миров» — совместный проект с московской Askeri Gallery. «БИЗНЕС Online» продолжает знакомить читателей с ключевыми персонами проекта. И на этот раз ей стала основательница галереи, модель и журналист Полина Аскери. В интервью она рассказала о том, зачем нужно коллекционировать искусство, почему у нее над рабочим столом висел портрет главы государства и чем плоха новая социальная сеть Clubhouse.

Полина Аскери: «Я не просто беру и продаю искусство. Мне это неинтересно. Askeri Gallery работает как продюсерский центр, который занимается развитием художника и его карьерного пути. Потому мне так важен фидбэк от зрителей и коллекционеров» Фото: Алексей Белкин

«Концептуальное искусство толкает тебя в бездну»

— Полина, уже месяц в Казани проходит выставка «Игра миров». И она бьет рекорды посещаемости в галерее современного искусства «БИЗОN». Как вы думаете, в чем секрет ее популярности?

— Это очень приятная новость! Мне кажется, когда работы молодых художников выставляются в галерее, это всегда риск.

А привозишь мировую звезду, как Кван Йонг Чан, — это гарантия посещаемости. Молодые и талантливые авторы, еще не обладающие подобной известностью, такой вероятности не дают. Придут ли люди? Захотят ли смотреть и открывать свое сердце искусству? Потому я безумно рада такому отклику. И Глеб Скубачевский, и Паша Полянский сейчас одни из самых популярных российских художников. Однако регионы не всегда знакомы с теми, кто популярен сегодня в Москве или Питере. Но я получаю большое количество комментариев в «Инстаграме» от посетителей галереи «БИЗОN». Люди пишут, что видели работы Глеба на Cosmoscow и хотели посмотреть на них еще раз в своем городе. Благодарят, что привезли. Это очень здорово. Понимаешь, что не зря делаешь такие проекты.

Я не просто беру и продаю искусство. Мне это неинтересно. Askeri Gallery работает как продюсерский центр, который занимается развитием художника и его карьерного пути. Потому мне так важен фидбэк от зрителей и коллекционеров.

— Как вам кажется, за последние годы изменилось отношение людей к современному искусству? Тянутся или отдаляются?

— Тянутся. Совершенно точно. Я помню, как с сестрой попала в Третьяковскую галерею на выставку Валентина Серова. Меня поразила очередь. Она оказалась жутко длинной! И когда мы проходили мимо нее, я поняла, насколько сильно молодежь тянется к искусству. Такого никогда не было в России. Конечно, Серов — это совсем не современное искусство. Но именно та очередь натолкнула меня на мысль, что началась оттепель в человеческих сердцах. Люди готовы к прекрасному. Ни для кого не секрет, что именно искусство толкает человека в глубины сознания. Оно развивает, дает пищу для ума.

— Вы, получается, такой популяризатор искусства.

— Можно и так сказать. Я сама влюбилась в него. И поэтому в Askeri Gallery появляются работы тех художников, которые нравятся лично мне, и они есть у меня в коллекции. Может, это своего рода уловка. Потому что когда я хочу приобрести какую-то работу в свою личную коллекцию, то думаю о том, что она может понравиться и моим коллекционерам и людям, которые идут за мной в «Инстаграме» и в жизни.

— Откуда такая тяга к искусству? Вы же не всю жизнь этим занимаетесь. Был и моделинг, кинобизнес, журналистика…

— Любую историю надо искать в детстве. Мне безумно повезло с семьей. У моей мамы три высших образования. Она психолог-психотерапевт. Очень красивая, глубокая и мудрая женщина, которая понимала, что у нее есть трое детей, а значит, и обстоятельства вырастить из них особенных людей, которые будут полезны обществу. Так и получилось. Мы все работаем в творческих областях, которые приносят людям практическую пользу.

Моя сестра, Ангелина Аскери, очень талантливый дизайнер интерьеров. Она невероятно преображает пространство. Вы даже представить себе не можете, что было в галерее, когда 10 лет назад мы только купили это помещение.

— Голые стены?

— Если бы. Тут не было этих высоченных потолков. Хотя изначально при постройке здания 100 лет назад архитекторы действительно предполагали какое-то галерейное пространство. Но в Советском Союзе все быстро поменяли, построили какие-то стены, сократили пространство. Ангелина фантастически поработала с этим местом. Теперь даже те, кто заходит в галерею на пять минут, не хотят уходить отсюда несколько часов.

Но, я уверена, нашими нынешними успехами мы обязаны культурным вложениям мамы. Она с детства водила нас в Большой театр, Пушкинский музей и в Третьяковку. Я была там, сколько себя помню. И в 5–6 лет отлично ориентировалась. Ложа первого яруса мне нравилась больше, чем партер. А в антракте я обожала бегать на последний этаж, чтобы смотреть на люстру и лепнину. Это было потрясающее состояние процесса. Но когда ты маленькая, то не очень все понимаешь. Ну привезли тебя в Пушкинский музей, там висят какие-то портреты взрослых дядек с перьями непонятными. Ты думаешь: «И в чем тут красота?»

Но именно там меня вдохновила первая картина. Это была работа Матисса. Мне безумно понравились цвета, которые он использовал. Я встала перед ней и подумала: «Это гениально». Хотя ничего тогда не понимала. Я не помню какой-то один день, когда осознала, что хочу жить в искусстве на 100 процентов. Оно всегда было рядом. Дома на стенах висели картины, стояли скульптуры. Меня с детства окружали красивые, стильные и интересные предметы искусства…

«Нашими нынешними успехами мы обязаны культурным вложениям мамы. Она с детства водила нас в Большой театр, Пушкинский музей и в Третьяковку. Я была там, сколько себя помню. И в 5–6 лет отлично ориентировалась» Фото: «БИЗНЕС Online»

— Родители тоже увлекались коллекционированием?

— Мама — коллекционер. Но она любит классическое искусство, керамику. У нее невероятная коллекция фарфоровых чашечек из тончайшего костяного фарфора. Причем некоторые принадлежали царям и королям. И они не стоят в шкафу под стеклом. Мама с удовольствием пьет из них чай.

— Помните свой первый предмет в коллекции?

— Очень хорошо помню. Практически выцарапала его у мужа своей сестры. Я тогда жила в Париже, работала моделью. И Ангелина, будучи замужем за бельгийцем, меня опекала. В какой-то момент мы пошли на Marches aux puces. Это такая барахолка, куда профессиональные галеристы и обычные люди приносят свои вещи на продажу. Там мы нашли классного бронзового слона. Причем одновременно с мужем сестры. Но мои руки были шустрее. Слон оказался XVIII века. Теперь он стоит дома как настоящая гордость моей коллекции. Кроме того, уже несколько раз мне за него предлагали в 10 и в 20 раз больше денег, но я его ни при каких раскладах не готова продавать. Это начало моей коллекции. Пусть и не современного искусства. Хотя мне нравится миксовать современное с антикварными вещами.

— Почему собирать искусство — это круто?

— Потому что оно наполняет. Если ты идешь в магазин и покупаешь сумку, через год-два она выходит из моды, да и тебе не приносит необходимого внутреннего наполнения. А коллекционирование — да. Человек проходит определенный путь в своей жизни. И на каждом отрезке он меняется, получая те или иные уроки. Это легко заметить по одежде или предметам искусства, которые стоят у него дома. Мне сначала нравились одни картины, теперь — другие. Сейчас могу точно сказать, что за 15 лет осознанного коллекционирования я очень быстро менялась. Но все это мне нравится.

В пандемию, кстати, был один существенный плюс — мы стали чаще находиться дома с родными и близкими. Если раньше все жили в постоянной беготне, в желании больше заработать, состояться как личности, то в пандемию люди чуть-чуть заземлились. Да, невольно, да, у многих случились тяжелые разводы и разборки. Но они получили возможность посмотреть, что происходит с их жизнью. Кто-то захотел украсить дом, повесить на стены рисунки своих детей. Самое важное — чтобы это вызывало эмоции. Позитивные или негативные — уже другой вопрос. Но искусство должно толкать на какую-то реакцию. И пандемия оголила эти чувства. Многие поняли, что хотят вешать не какие-то принты на стены, а работы молодых современных художников.

Меня многие ругают за нелюбовь к концептуальному искусству. Я понимаю, что оно очень важно. Но лично у меня дома нет ни одной такой работы. Концептуальное искусство толкает тебя в бездну. Мне кажется, дома должен быть только позитив. И так, выходя на улицу, мы получаем большое количество проблем. Поэтому я приверженец яркого и позитивного искусства.

«Помните картину Паши «Война миров»? Она разделена на две части: серую в технике гризайль, где ребенок едет на заднем сидении машины и проваливается в сонную дрему, и цветной воображаемый мир. Дети часто видят красочные сны. А там — восстание машин, борьба миров. Художник показывает, как близки эти миры» Фото: «БИЗНЕС Online»

«Если работы будут нести в себе разрушение, я их не выставлю»

— Я хочу поговорить о Глебе Скубачевском, Павле Полянском и Михаиле Блинове, чьи работы сейчас в Казани. Как вы их заметили? Почему решили сотрудничать?

— Так получилось, что, будучи человеком увлекающимся, я посещала все крупные выставки мира. А когда вернулась в Москву, то познакомилась с Айдан Салаховой. Тогда я работала в издательском доме директором по спецпроектам. Мы помогали молодым талантливым и еще неизвестным фотографам укрепиться в мире глянца, для которого обычно снимают одни и те же люди. И для одного из таких проектов я пригласила участвовать Айдан. Пока мы его снимали, я ходила по ее галерее на винзаводе, где оказалось много работ интересных художников. И именно там мне безумно понравились работы Паши Полянского. Он был одним из ее художников. Айдан часто устраивала благотворительные аукционы. На одном я купила работу Паши, на другом — Глеба Скубачевского.

И если Паша был выпускником Суриковского института и просто продавался у Айдан, то Глеб оказался еще и ее учеником. Более того, именно ей он обязан тем, что нашел свой уникальный визуальный язык. Айдан — абсолютный бунтарь. Ее жажда свободы и стремление к красоте настолько самобытно, что это состояние чувствуют и ее ученики. Она выводит их из шаблонов, которые, к сожалению, ребята впитывают за годы обучения в классической школе. Там дают знания, как делать так, как делал уже кто-то. Но не дают знаний, как делать так, как не делал еще никто. На самом деле мы работаем с очень многими ее учениками. С Глебом, например, в Askeri Gallery, а со многими другими — на портале ArtOnline24.com.

— А с Михаилом Блиновым?

— Блинова я, кстати, не знала до того, как открыла галерею. Я просто где-то увидела его работы. Даже не помню. Возможно, он просто прислал нам заявку в первый год. Я посмотрела его картины. И они мне очень понравились. Так мы сделали первую выставку, потом вторую. Затем он немного ушел в депрессивное искусство, которое мне не совсем близко. У него появилось много черно-белых тяжелых работ. Мои кураторы не одобрили этих изменений в его творчестве. Мне важно, чтобы картины приносили людям счастье и радость, а не навевали депрессию и грусть. На какое-то время Миша ушел в личные переживания, но сейчас мы начали плотнее сотрудничать. И я очень рада, что удалось привезти часть его старых работ в Казань. Вообще произведения всех трех художников очень здорово сочетаются. Мне кажется. мы очень грамотно проработали концепцию.

«Блинова я, кстати, не знала до того, как открыла галерею. Я просто где-то увидела его работы. Даже не помню. Возможно, он просто прислал нам заявку в первый год. Я посмотрела его картины. И они мне очень понравились» Фото: «БИЗНЕС Online»

— Лично вы участвовали в формировании структуры выставки?

— Наверное, прозвучит ужасно, но без меня вряд ли это вообще случилось бы. Когда «БИЗОN» впервые с нами связался — это было еще полтора-два года назад, — я попросила своих знакомых проверить, что это за галерея, какие у нее планы, виды, цели. Мне неинтересно просто сотрудничать с людьми. Всегда хочется искать близких по духу. И галерея «БИЗОN» очень откликнулась мне своим видением и существованием в рамках арт-мира.

Изначально хотели сделать персональную выставку Глеба. Я очень люблю его работы. Они уникальные, классные и абсолютно ни на что не похожие. Но мне показалось, что было бы здорово дать возможность зрителям Казани увидеть эту тему чуть шире. Чтобы работ было немного, но разных художников и непохожие друг на друга.

— Вы не раз говорили, что любите цветные, позитивные работы. Но в картинах Полянского много жизненной сатиры, и она отнюдь не радужная. В темах чувствуется восстание машин. Позитивно ли это?

— Да, очень. Помните картину Паши «Война миров»? Она разделена на две части: серую в технике гризайль, где ребенок едет на заднем сидении машины и проваливается в сонную дрему, и цветной воображаемый мир. Дети часто видят красочные сны. А там — восстание машин, борьба миров. Художник показывает, как близки эти миры. Ведь не бывает ребенка без фантазии. Да и фантазия не может существовать без человека, который ее создает. Это два неотделимых мира. Но как закончится их война, никто не знает. Художник говорит о том, что у нас всегда есть выбор. И в этих фантазиях и мечтах человек способен развиваться. Если поговорить с очень успешными людьми, то вы заметите закономерность  — у каждого была детская мечта, к которой он всю жизнь стремился. Практически это и была война миров.

— Художники часто реагируют на происходящие вокруг события, будь то разговоры о новой этике или политические течения. Как вы отнесетесь, если художники Askeri Gallery станут писать картины в политическом ключе?

— Прямо сейчас в галерее «БИЗОN» висят работы Михаила Блинова в виде портрета Путина, окруженного разными зверями. Я считаю ее достаточно политической. Так художник выразил свои чувства. Люди действительно часто отождествляют себя с животными. Честно говоря, включение такой работы было для меня большим шагом. Потому что наша галерея говорит о смыслах, которые наполняют. Если работы начнут нести в себе разрушение, я их не выставлю. В Askeri Gallery приходят не только получить эмоции, но и забрать их домой. А портрет Путина у меня, кстати, долгое время висел в кабинете.

— Прямо как у большого начальника — Владимир Владимирович над рабочим столом.

— Да, причем целый год. Правда, не в полном обрамлении, а только его изображение.

— А кто захотел внести работу в выставку «Игра миров»?

— Я.

— Почему?

— Она была написана 4 года назад, но не теряет актуальности и сейчас. Это не было продуманным ходом галериста. Я просто чувствовала, что надо так сделать. Мне казалось, что данной выставке не хватает именно такой перчинки. В картине каждый увидит свое.

«Askeri Gallery сотрудничает с прекрасным художником, скульптором Даниэлем Закхом. В начале создания скульптуры он сидит с компьютером. Создает программу, а она — скульптуру. Но дальше с ней работают все равно люди» Фото: © Александр Натрускин, РИА «Новости»

«Я действительно коплю на искусство»

— А как относитесь к участию искусственного интеллекта в создании картин? Один только «Портрет Эдмонда Беломи» французской арт-группы Obvious ушел с молотка на аукционе Christieʼs почти за 432 тысячи долларов.

— Да простят меня коллеги, я к такому отношусь негативно. Мне кажется, искусство должно быть наполнено определенной энергетикой. А созданное машиной не несет в себе энергетический заряд. Это просто механически классно сделанная история.

Askeri Gallery сотрудничает с прекрасным художником, скульптором Даниэлем Закхом. В начале создания скульптуры он сидит с компьютером. Создает программу, а она — скульптуру. Но дальше с ней работают все равно люди. Они занимаются производством, формой, шлифовкой. И в этом есть творчество, необходимый полет. Мне кажется, искусство должно нести энергию и заряд, который в него вкладывает именно художник. Даже наскальная живопись, которая в свое время была по сути современным искусством, несла не только практическую ценность, но и эмоциональную. Я больше чем уверена, что пещерные люди не просто так оставляли на скалах свои следы или рисовали бизонов.

А когда появляются машины и уходит творчество, мне грустно. Кажется, сейчас такое количество прекрасных художников, которые полны нетривиальными идеями. Пусть машины производят бытовую технику и роботов. Это будет значительно более точная история. Конечно, мы все движемся в сторону развития цифровых технологий и, возможно, скоро станем жить в мире, где экраны заменят окружающий мир. Помните, как в мультфильме «Валли»? Боюсь, мы направляемся именно к такому. Наше общение все больше концентрируется на телефонах.

— Давно уже так. И пандемия этому только поспособствовала.

— А новая сеть? Все о ней говорят последние недели — Clubhouse. Позавчера я зарегистрировалась, а вчера уже провела эфир на несколько тысяч человек. Но ведь люди могли этим вечером находиться в гостях у друзей или собрать их у себя. А они в телефоне болтают. Да еще и с людьми, которых не знают или видели всего пару раз. Я не понимаю, как можно верить человеку и идти за ним, когда ты не видишь его глаз и эмоций в этот момент. Мне подобное тяжело. Наверное, я приверженец старый традиций. Но я с удовольствием провожу эфиры в Clubhouse, и многие из моих слушателей пишут мне потом лично в «Инстаграм» и даже приходят в гости в галерею. И это очень приятно.

— А кого из художников мечтаете привезти в Россию?

— Я и мечтать не могла начать работать с Кван Йонг Чаном. Только грезила о его работе в своей коллекции. Он на тот момент, когда я впервые увидела его работу, стоил уже немаленьких денег.

— Копили?

— Да. Это удивительно, потому что я действительно коплю на искусство. Есть женщины, которых нужно удивлять украшениями, сумочками, туфельками, а я сама себе это покупаю. Меня можно удивить только крутым произведением искусства. Или тем, что человек в этом разбирается или хочет разобраться. Я мечтала привезти корейца. Причем они сами со мной связались. Я их не искала. Мы тогда возили работы художников Askeri Gallery в Нью-Йорк, участвовали в ярмарке современного искусства SCOPE NY там. Я увидела, что параллельно в Бруклинском музее идет выставка Кван Йонг Чана, и ушла смотреть. Хотя это совершенно против моих правил — покидать стенд своих художников. Тогда я сделала восторженный пост в «Инстаграме» и буквально на следующий день получила сообщение от сына Кван Йонг Чана, который является директором художника, что они несколько лет наблюдают за Askeri Gallery и мной и хотят работать именно с моей галереей.

— Но вы так и не ответили, кого мечтаете привезти.

— Просто не хочу раскрывать планы. Я не люблю рассказывать о вещах, которые еще не сделала. Есть несколько мировых художников, которых я мечтаю привезти в Россию. Но так как наша галерея занимается продвижением и отечественных авторов, то я мечтаю вывезти их на международные ярмарки. И самым большим событием для меня будет участие в Art Basel с русскими художниками. Я хочу, чтобы мировая публика как можно больше узнала о них. Сейчас очень модно стало африканское искусство, мексиканское, а про русское говорят только в контексте Кандинского и Малевича. Хотя это уже давно не современное искусство. Потому я мечтаю, чтобы о наших художниках знал весь мир.

Интервью с Полиной Аскери-Белоцерковской — Westwing Интерьер & Дизайн

О современном искусстве, коллекционировании арт-объектов и лайфхаках путешественника – в интервью с основателем Askeri Gallery, галеристом, коллекционером и журналистом Полиной Аскери-Белоцерковской

Увидеть, что находится внутри галереи Askeri Gallery, а также узнать о правилах жизни Полины можно, посмотрев наше видеоинтервью.

Полина Аскери-Белоцерковская так же рассказала Westwing о любви к путешествиям, поиске сокровищ и своих местах силы.

WW. Путешествия – образ жизни или это способ сменить обстановку?

Это мой образ жизни. Привычка, которую привили родители в детстве. Сколько себя помню, мы всегда где-то путешествовали. Сначала жили в Монголии (папа военный), потом в Китае. А уже после, когда мы с сестрой и братом подросли, мама активно стала возить нас по Европе: Испания, Италия – ее любимые страны.

В последние 7-8 лет мой маршрут связан с главными событиями в сфере современного искусства: Гонконг, Нью-Йорк, Базель, Париж, Лондон, Майами, Лос-Анджелес, Шанхай и другие важные культурные центры по всему миру. К ним добавляются поездки по приглашению модных брендов и выбранные мной новые направления для отдыха с мужем и поиска гармонии в теплых краях: Перу, Куба, Мексика.

WW. На что вы в первую очередь обращаете внимание в новой стране?

У меня уже сформировавшаяся привычка искать интересные культурные районы и кварталы, где можно найти работы местных мастеров и художников. К тому же, мое внимание всегда привлекают музеи современного искусства и галереи. Люблю открывать и исследовать архитектурные достопримечательности, например в Гаване, несмотря на удручающее состояние города, сохранились красивые здания, а запущенный вид придает им особый шарм. И, конечно же, природа, удивительные ландшафты и захватывающие виды, которыми можно бесконечно наслаждаться и потом вспоминать в пасмурные московские дни. Еще мои путешествия не обходятся без гастрономии, очень люблю вкусно поесть.

Музеи, галереи, выставочные павильоны и художественные мастерские – это мои главные «места силы»

WW. Что самое необычное вы встретили за время путешествий? 

Было много удивительных впечатлений и открытий: одно их них – огромные древние изображения на земле, которые называются «линии Наски», в Перу, и чтобы их увидеть, нужно  подняться в воздух на небольшом самолете – «кукурузнике», а я так их боюсь. Эта поездка с моей любимой сестренкой Ангелиной Аскери мне особенно запомнилась. Мы выбрали поезд Belmond Andean Explorer для передвижения по стране, живописные виды на руины древнего Куско и Мачу-Пикчу, невероятные пейзажи Анд сопровождали наш путь на высокогорное озеро Титикака и остров Такиле. Культура и быт жителей сильно отличаются от привычных европейцам, а их мастерство работы с текстилем и тканью от части вдохновили Ангелину на создание лимитированной коллекции ковров.

WW. Было ли что-то, что осталось загадкой?

Многое. Невозможно за одну поездку узнать все о стране и ее особенностях. Даже жизни не хватит, чтобы разгадать чудеса природы, исследовать культурные памятники опробовать все блюда. Я о России такого сказать не могу.

А если говорить о людях – то они всегда загадка. Сколько талантливых художников в каждой стране, о которых мы не знаем. Каждый раз, посещая арт-ярмарку современного искусства или новую галерею и знакомясь с работами местных художников, я поражаюсь глубине взгляда и самобытности идей, традиционным техникам, которые так искусно вплетаются в концепцию поп арта или постмодерна. Это главная загадка в моих путешествиях и я счастлива, что никогда ее не разгадаю.

WW. Какой лайфхак помогает вам адаптироваться к новой стране? 

Правильная подготовка к перелету: грамотно собранный чемодан, хоть и в последний момент, но только самое необходимое; хорошая косметика, удобная одежда и пара книг. Адаптация в стране зависит от вашего настроения и открытости местной культуре и людям. Если вы готовы впустить это в себя, то все пройдет отлично и от поездки можно будет получать много положительных эмоций, даже если это business командировка.

А еще я часто прошу своих подписчиков в инстаграм поделиться интересными фактами и местами о новой стране и городе, куда меня привела активная деятельность моей галереи Askeri Gallery. И они мне помогают, за что я им очень благодарна! Так было в Гаюсюне на Тайване, в Шанхае, Гонконге и Сеуле.

WW. Есть ли у вас традиции, связанные с путешествиями?

Я привожу из каждой поездки небольшую работу местного художника, это может быть графическое произведение, керамическая статуэтка или что-то аутентичное для декора. За годы у меня собралась интересная коллекция.

WW. Что вы всегда с собой берете в путь?

Без правильной косметики, как я уже говорила, никуда. Обязательно беру с собой увлажняющий крем и маски для лица Erborian, у Clarins незаменимые румяна и помада, которые помогают всегда выглядеть прекрасно… Еще люблю соль для ванн. После долгой работы на стенде во время ярмарки, так нужно немного расслабиться, и это именно то, что нужно.

WW. Какой способ путешествовать кажется наиболее романтичным? Поездом, самолетом, на лайнере?

Я попробовала все эти способы и поняла, что атмосфера романтики будет только когда рядом есть любимый человек. Этой весной мы с мужем путешествовали по Италии: Тоскана, Рим, Венеция… лучше поездки, чем с любимым, у меня еще не было. 

WW. Если говорить про «места силы», куда вы возвращаетесь за вдохновением?

Музеи, галереи, выставочные павильоны и художественные мастерские – это мои главные «места силы». Я ловлю большой кайф, посещая новые выставки художников. В этом году одно из самых ярких впечатлений на меня произвела экспозиция Кван Йонг Чана в Бруклинском музее в Нью-Йорке. Я посетила ее во время участия Askeri Gallery в ярмарке Scope New York в марте 2019. И тогда я приняла окончательное решение, что готова работать и представлять таких выдающихся художников в России. Кстати, после этого мы и начали сотрудничать с корейцем, уже в мае Askeri Gallery впервые привезла в Москву произведения из серии «Агрегации» для презентации на Da!Moscow. 

WW. Если бы вы отправились в кругосветное путешествие, что было бы вашей главной целью?

Собрать интересных и талантливых художников со всего мира для одной глобальной экспозиции, например на тему экологии, которая сейчас особо остро стоит в обществе. А взгляды творческих людей из разных уголков света могли бы подтолкнуть нас к какому-то важному решению и гармоничному сосуществованию на нашей планете.

WW. Какие страны вы хотели бы посетить в будущем?

Я давно мечтаю посетить Японию, Кению и Новую Зеландию, а также Австралию, Аргентину, Норвегию, Непал и Узбекистан… Стран, которые манят меня своей красотой и уникальностью, очень много, но, к сожалению, времени в сутках на все не хватает.

WW. Можно ли смешивать рабочие поездки и путешествия? Или одно без другого не бывает?

Иногда бывает, когда график перенасыщен. Представьте, сегодня еще идет международная ярмарка в Шанхае Art021, где я представляю посетителям Askeri Gallery и работы художников Павла Полянского, Даниэля Закх и Кван Йонг Чана, рассказываю об актуальном российском искусстве, а послезавтра вечером уже важный ужин и премия в Москве. А через день съемка в Вене для Dior. Потом снова Москва и эфир на радио. И сразу же ужин в Париже, организованный компанией по защите диких слонов, на котором будет присутствовать принц Альберт и я должна обсудить с ним участие Ромена Фроке в ежегодном фестивале стрит-арта в Монако. А после арт-ярмарка в Майами Scope Miami Beach, да и не одна, а сразу несколько, ведь декабрь – это особый период в США для профессионалов арт-индустрии и ценителей современного искусства.

В таком режиме сложно найти время для путешествия или экскурсии, но я получаю от этого удовольствие, и моя работа даже в подобном нагруженном режиме дает мне заряд положительных эмоций. При этом я всегда найду пару часов зайти в новую галерею или любимый музей.

WW. Считаете вы себя «искателем сокровищ»? Например, есть ли шанс встретить вас на базаре в Марракаше в поисках картины или редкой вазы?

Да, это точно я! Там – можно. Я люблю изведывать нестандартные маршруты, особенно во время отдыха, подальше от туристических потоков, где действительно можно найти «жемчужину». 

• • • 

Блиц

Восхождение на Эльбрус или сплав по Амазонке?

Сплав по Амазонке

Путешествие в большой компании или в одиночку?

О, я так привыкла везде ездить одна, что вполне могу себе представить, что окажусь в каком-то богом забытом уголке этого мира одна или в маленькой компании близких мне людей. И буду наслаждаться свободой и красотой этой поездки в полной мере. 

Любимая книга про путешествия?

Есть несколько хороших книг, которые я рекомендую обязательно прочесть. Дневник Пегги Гуггенхайм «Одержимая Искусством» – это очень увлекательная история жизни самой известной женщины в искусстве. Там и любовь и путешествия… Безусловно, «Алхимик» Пауло Коэльо и «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла, еще «Ешь, молись, люби!» Элизабет Гилберт.

Больше интересных историй читайте в рубрике интервью 

Перейти

Вам также будет интересно:

Интервью с основателями арт-платформы Cube.Moscow Еленой Белоноговой и Надеждой Зиновской

Арт-обозреватель Ольга Серегина: «В искусстве не так важно понять, как почувствовать»

Интервью с руководителем ГУМ-Red-Line Игорем Казаковым

Видео-интервью с Полиной Аскери: Интеллектуальная собственность в искусстве

Галерист Полина Аскери выступила экспертом цикла лекций «n’RIS Академия. Диалоги». Владелец Askeri Gallery и онлайн-платформы Art Online 24 рассказала о рынке онлайн-продажи картин и предметов современного искусства, монетизации интеллектуальной собственности в сфере искусства, о взаимодействии интеллектуального права и художественной деятельности, а также о мерах, принятых ее галереей и сервисом для защиты авторских прав на картины художников.

В чем разница между онлайн- и офлайн-продажами объектов искусства?

Есть кардинальные отличия между онлайн- и живыми продажами в галерее, где люди вживую смотрят, щупают произведения изобразительного искусства, присматриваются к ним.

Те, кто уверен в своем выборе, идут на онлайн-платформу. У нас на онлайн-площадке представлены более 200 художников и более 3000 работ. Покупатель выбирает ту работу, которая ему больше отзывается, и проводит сделку онлайн, не видя произведения вживую.

Проект Art Online 24 работает уже шесть лет и является уникальным в своем роде. Мы были одними из первых в России, кто стал продавать искусство онлайн. Среди наших покупателей много коллекционеров, которые предпочитают нашу платформу визитам в галереи.

Почему вы решили начать с онлайн-продаж?

Наверное, это был внутренний посыл. Это было желание помочь галеристам продать те произведения искусства, которые годами лежат у них в подсобках и на складах. Мне показалось, что мир меняется настолько, что покупки картин онлайн станут обычным делом.
Почти год я занималась этой платформой и пришла к тому, что мне интересно вживую организовывать выставки, участвовать в ярмарках, делать музейные экспозиции художникам, заниматься продюсерской деятельностью и «растить» художников, создавать их карьерный путь.

Что нужно сделать автору, чтобы его произведение продавалось на платформе?

В случае работы с Art Online 24 все очень просто: художники подают заявки, присылают работы, их стоимость и описание. Дальше кураторы галереи смотрят, подходит ли это под формат платформы, отвечает ли определенным запросам, нашим в том числе, насколько это профессиональное и правильное произведение, нет ли 100%-ного копирования известных авторов. Дальше это размещается на платформе после подписания договора. Мы подписываем с художником эксклюзивный договор в рамках Askeri Gallery и выступаем как агент, который дает возможность художникам размещать свои работы на онлайн-площадке.
Как часто вы сталкиваетесь с вопросами авторского права?

В России с авторским правом очень тяжело, особенно в нашей сфере. Мы с этим активно боремся. Недавно была создана Ассоциация галерей Софьей Троценко. В том числе поднимаются столь глобальные вопросы, как регулирование вопросов авторского права. Пока это только начальные шаги.

Какие меры вы предлагаете авторам и художникам для защиты их авторских прав?

На платформе Art Online 24 мы используем изображения работ художника и всегда наносим водяной знак. Это исключает возможность несогласованного использования произведений и их изображений.

Что вы думаете об использовании новых технологий в сфере искусства?

Это закономерное развитие нашей жизни, которая движется в сторону цифровизации. Дальше все будет как в мультфильме «ВАЛЛ·И»: мы будем жить в новом, абсолютно не знакомом нам мире. Но мне хочется верить, что мир искусства будет по-прежнему присутствовать в нашей жизни.

Все больше людей будут понимать потребность в искусстве, как это случилось в прошлом году во время пандемии. Все сидели за компьютерами и поняли: картины, которые висят у них дома на стенах, — это то, что их наполняет.

Мне всегда хотелось, чтобы люди обратились к молодым и совсем недорогим работам модных ребят, которые живут в нашу с вами эру и говорят на нашем с вами языке о том, что происходит в мире. Искусство — это то, что будет всегда наполнять. Я в это верю!

Борис Белоцерковский и Полина Аскери расстались после трех лет отношений

Светский август в Москве можно охарактеризовать не только фотографиями с ярких свадеб и громких премьер, но и новостями о расставаниях. Как раз такое сообщение о разрыве опубликовала на этих выходных в своем Instagram журналист и галеристка Полина Аскери. В новой публикации она написала, что больше не состоит в браке с Борисом Белоцерковским.

Дорогие друзья, мы с Борисом Григорьевичем разведены. Я безмерно благодарна ему за всё, что произошло за эти 3 с лишним года нашей семейной жизни.Любой развод, даже обоюдный, — это больно, поэтому прошу вас с пониманием отнестись к нашей личной жизни и не придумывать историю нашей любви за нас,

— прокомментировала ситуацию Полина в личном блоге.

Борис Белоцерковский и Полина АскериПолина Аскери вышла замуж за бизнесмена Бориса Белоцерковского 3 ноября 2018 года. Пара не стала устраивать пышных церемоний, а тихо расписалась без свидетелей. О переменах в семейном статусе Полина сообщила сама, опубликовав в Instagram картинку в стиле вкладышей жвачки Love is, где присутствует подпись «молодожены» и лаконичным комментарием:
 
03.11.2018. О романе 33-летней Полины Аскери и 64-летнего Бориса Белоцерковского заговорили в декабре 2017 года — сразу после того, как бизнесмен расстался со своей супругой Никой Белоцерковской. А спустя полгода пара перестала скрывать свои отношения — Полина и Борис впервые открыто появились на публике вместе на ежегодной премии журнала GQ «Ресторанный рейтинг». А сразу после свадьбы также вышли в свет на премьере фильма Ларса фон Триера «Дом, который построил Джек». К слову, бывшая супруга Бориса уже прокомментировала его развод.

Началось. Ещё раз. По буквам. 1. Да, Борис Григорьевич снова развёлся. Да, так бывает. Но я тут совсем ни причём. 2. Наш брак с Борисом Григорьевичем закончился семь лет назад. Навсегда! И мы оба счастливы, что смогли стать друзьями, понимая, как это важно для наших детей. 3. Ни я, ни Борис Григорьевич не планируем снова изображать счастливую семью. Каждый, с удовольствием, идёт своей дорогой. 4. То, что мы проводим время вместе со своими детьми, — это нормально. Ну, (тут ругательства), почему адекватность двух взрослых людей воспринимается сразу как хитрый умысел бабы? Вы (тут снова ругательства) даже представить не можете, что Не Замужем мне лучше намного, чем Замужем? И что бывший муж может быть другом? И что можно ценить свободу больше идиотского социального маркера? 5. Я, конечно, как маркетолог могла бы сейчас предложить вам Магические Услуги «Верну мужа» с волшебным Таро с актуальной наценкой процентов в 400, но воздержусь. Не верну. Магия тут ни причём. МАГИЯ исключительно в том, что мы понимаем свою ответственность, как родители. 6. Хватить плодить нелепые версии. 7. Но все-таки, если вы, вдруг, хотите записаться ко мне на Таро — телефон в профиле. МАЛО ЛИ. Вдруг и верну. )

— написала она в Instagram.

Будет ли Полина после расставания оставлять себе фамилию мужа (а после заключения их брака галеристка взяла двойную фамилию Аскери-Белоцерковская), пока не известно.

«С искусством нужно общаться вживую»

26 и 27 апреля в Москве, в Инновационном центре «Сколково» пройдет IPQuorum 2021: Tech for Content — ключевое событие года в области развития креативных индустрий и интеллектуальной собственности. Основная тема деловой программы форума — новые технологии для производства, дистрибуции и монетизации контента. О перспективах развития цифрового искусства и влиянии digital-технологий на современный арт-бизнес журналу Точка ART рассказала Полина Аскери, основатель ASKERI GALLERY, сайта https://artonline24.ru и спикер будущей конференции. 

Какие процессы в digital-среде, на Ваш взгляд, сейчас оказывают наибольшее влияние на современное искусство?

Пока это не очень очевидно, особенно в России, но, думаю, что продажа и желание приобрести NFT, безусловно, задают определенные тренды для художников, галеристов, музеев и дилеров. Я уже молчу о коллекционерах. Возможно в ближайшем будущем нам придется переосмыслить коллекционирование как феномен.

Как Вы можете оценить влияние VR и AR на текущую выставочную деятельность и каковы перспективы развития этих технологий для музеев и галерей?

Во время локдауна это было особенно актуально и остается актуально до сих пор для Европы, Америки: большинство ярмарок было перенесено в онлайн-формат, крупнейшие музеи открыли онлайн-фонды и стали создавать развлекательные и образовательные онлайн-мероприятия в двукратном объеме; те музеи, коллекция которых была неоцифрована, опубликовали ее на официальных сайтах, сделали виртуальные туры для всех желающих.
Это безусловно положительно сказывается не только на «доступности» и популяризации искусства, но и на желании погружаться в арт-мир, становиться сопричастным и увидеть всю эту красоту уже вживую.

Недостаточно просто посмотреть на изображение, фотографию работы. С искусством нужно общаться вживую. Это совершенно разный опыт.

Сейчас на выставках все чаще можно увидеть экспонаты, созданные с помощью нейросетей. Как Вы относитесь к таким арт-объектам? Есть ли они в Вашей коллекции?

В моей коллекции таких объектов нет, но я внимательно слежу за тем, что происходит на аукционах, и за маркетплейсами, на которых представлен digital-арт.

Как Вам кажется, способны ли цифровые алгоритмы заменить людей в создании творческого контента? И есть ли у такого контента коллекционная ценность?

Уверена, что нет. Сколько бы ни говорили о творческом потенциале искусственного интеллекта или произведениях «искусства», которые создают компьютеры, очевидно, что таким работам не хватает самого главного — души, ауры художественного произведения. Иными словами, той энергии, которую способен вложить в работу художник.

У AES+F, например, есть коллекционная ценность. Здесь все зависит от художников и глубины произведений.

Знакомо ли Вам течение science art? Как Вы оцениваете слияние науки, технологий и искусства в едином направление? Не снижает ли это творческую компоненту объектов, превращая художников в IT-разработчиков? Или, наоборот, привносит новое?

Очень интересный подход к созданию работ. Художник становится исследователем, погружается в науку и при этом апеллирует к эмоциям и чувствам, дает возможность «прочувствовать» науку. Мне нравится, когда во всем можно увидеть прекрасное и интересное.

В каком-то смысле работы Глеба Скубачевского — про это: он исследователь, создатель новых миров. Каждая его работа — живой организм, который совершает свое путешествие из другого мира. Некоторые первые работы Глеба, например, напоминают микромир.

Кстати, персональная выставка Скубачевского пройдет в ASKERI GALLERY уже в июне.

Какой арт-объект, созданный с использованием digital-технологий, произвел на Вас наибольшее впечатление в последнее время и почему?

Сейчас в МАММ интересная выставка — «Между воображением и реальностью» Сэнди Скогланд. Постановочные снимки, включающие в себя элементы инсталляции. Животные, которые размещены рядом со снимками, не только дают нам возможность с ними сфотографироваться и стать сопричастными к работам великолепной Сэнди, но еще и напоминают зеленые фоны в киноиндустрии и как будто дают возможность их в дальнейшем «обработать». Это очень интересно.

Вы примите участие в  IPQuorum 2021: Tech for Content как представитель индустрии искусства. Как Вы думаете, на какие основные вопросы, возникающие при интеграции творчества в цифровой мир, ответит форум? Что лично Вы ждете от участия в нем?

Люблю видеть взаимосвязи. Поэтому от форума IPQuorum жду синергии, вовлеченности в взаимовлияющие процессы. Очень жажду обсудить все интересующие вопросы с профессиональным сообществом.


Справочная информация

Организаторами Международный форума IPQuorum 2021: Tech for Content выступают Министерство культуры Российской Федерации, Фонд «Сколково», Ассоциация IPChain.

Соорганизаторами и партнерами Форума являются Российский союз промышленников и предпринимателей (РСПП), Федерация интеллектуальной собственности (ФИС), Всемирная организация интеллектуальной собственности (WIPO), Евразийская конфедерация обществ правообладателей (ЕАКОП), Научно-образовательный центр интеллектуальной собственности и цифровой экономики Digital IP. Коммуникационный партнер Форума — агентство комплексных коммуникационных решений Prophet. 

Официальный партнер Форума — холдинг «Газпром-медиа». 

Мероприятие пройдет при поддержке Роскультцентра, Ассоциации продюсеров кино и телевидения (АПКиТ), Ассоциации анимационного кино России (ААК), банка «Новый век», киностудии мультипликационных фильмов «Союзмультфильм», Russian Seasons, n’RIS, IPEX, IPCodex, Fonmix, Co-Fi, «Смыслотеки», MEDIANA.

     

Источник: magazineart.art

Полина Аскери и Илья Бачурин открыли #МесяцВзаимоДействия

Впервые в Москве в марте 2021 года проходит #МесяцВзаимоДействия. Инклюзивный проект объединяет целую серию мероприятий: премьера спектакля «БУ», серия театральных спектаклей в Театре Наций, образовательных тренингов и видеороликов с участием известных артистов посвящены Международному дню людей с синдромом Дауна, который отмечается 21 марта, и куда более масштабной теме — теме взаимодействия непохожих и смелости быть собой. Организатор — инклюзивный кино-театральный проект «ВзаимоДействие».

На открытии проекта в Театре Наций побывали Полина Аскери, Илья Бачурин, Стивен Томас Окснер, Илья Маланин, Полина Пушкарук, Полина Астровская, Полина Сибагатулина, Сергей Котюх и другие известные персоны. Они посетили спектакль «Безграничные диалоги 3.0», где актеры с синдромом Дауна выходят на сцену с актерами Театра наций, и остались в восторге от увиденного.

Илья Бачурин: «Я родом из Советского Союза и помню, как над детьми с синдромом Дауна было принято издеваться. Они всегда жили в изоляции, никогда не играли с другими детьми. За все мое детство я знал нескольких ребят с синдромом Дауна, но видел их только несколько раз на улице вместе с родителями. Они нигде не появлялись, не ходили в обычные школы, нигде не учились, практически не разговаривали. Бабушка рассказывала мне, что они умирают в 20 лет, и с ними невозможно ни общаться, ни привязываться и налаживать отношения, потому что такой человек очень скоро умрет. И сейчас мы видим, как радикально меняется отношение общества. Этот спектакль подарил какие-то глубочайшие, неожиданные эмоции, Я ничего подобного не ожидал. За короткий хронометраж спектакля эти ребята смогли наладить такой прочный мостик со зрителями, что не каждый большой актер с очень серьезной подготовкой смог бы. Я не хотел выходить из зала, и я уверен, что каждый зритель в зале испытывал примерно то же. Я не ожидал такого тепла, я стал лучше буквально за несколько минут этого спектакля. Моя огромная благодарность артистам в первую очередь и тем, кто это сделал возможным. Это все небольшое, но настоящее чудо».

Полина Аскери: «Мне кажется, что за последнее время в нашей стране существенно изменилось отношение к людям с ОВЗ. Я помню, как лет 5 назад любые нестандартные ситуации вызывали у нашего правительства и многих людей даже из моего окружения ступор. Они не знали, как реагировать, если заходит человек с какими-то особенностями в развитии. Сейчас многое изменилось, но надо говорить об этих проблемах еще и еще.  Чем больше блогеров, известных людей будут поднимать подобные вопросы, тем быстрее они решатся. Я считаю, что люди с синдромом Дауна должны иметь не меньше возможностей, чем остальные. Я периодически помогаю различным фондам и покупаю картины в свою коллекцию, в том числе созданные людьми с ОВЗ. Сейчас у меня уже есть небольшая коллекция работ людей с синдромом Дауна, и я планирую сделать персональную выставку одному из таких художников в Askeri Gallery. Эти люди очень талантливые, особенные, одаренные. Очень интересно видеть, как они видят мир и как справляются с трудностями, которые встают у них на пути».

Актер Стивен Томас Окснер: «Мне кажется в вашей стране очень хорошо продвигается открытость общества, возможность для каждого заниматься своим любимым делом. Мне кажется важным, чтобы все люди понимали важность творчества в своей жизни. Я впервые посмотрел спектакль проекта «ВзаимоДействие», и я удивлен, как в самом зале постепенно меняется атмосфера. Все зрители пришли из города полузакрытыми, неготовыми, но этот спектакль объединил всех нас, и выходим из зала мы уже измененными в лучшую сторону людьми. В этом проекте невероятное количество доброты, любви и открытости».

Основатель и художественный руководитель проекта «#МесяцВзаимоДействия» Маргарита Ребецкая: «Мы хотим показать с помощью различных форм коммуникации, интересной широкому кругу зрителей, что негативно окрашенное слово “особенность” уже давно утратило свой смысл. Нет чёрного и белого, нет сильных и слабых сторон, есть уникальность личности, уникальность характера». 

«#МесяцВзаимоДействия» пройдет до конца марта. Заключительным событием проекта станет премьера спектакля «БУ» в большом зале культурного центра ЗИЛ с участием коллектива Jukebox Trio. 

[Императорская военная средняя школа Mamuretülaziz Mekteb-i Rüşdiye-yi Askeri-yi]

Библиотека Конгресса не владеет правами на материалы в своих коллекциях. Следовательно, он не лицензирует и не взимает плату за разрешение на использование таких материалов и не может предоставить или отказать в разрешении на публикацию или иное распространение материала.

В конечном счете, исследователь обязан оценить авторские права или другие ограничения на использование и получить разрешение от третьих лиц, когда это необходимо, перед публикацией или иным распространением материалов, обнаруженных в фондах Библиотеки.

Для получения информации о воспроизведении, публикации и цитировании материалов из этой коллекции, а также о доступе к оригинальным элементам см . : Коллекция Абдул Хамида II — Информация о правах и ограничениях

  • Консультации по правам : Нет известных ограничений на публикацию.
  • Номер репродукции : LC-USZ62-80835 (ч / б пленка, копия негр.)
  • Телефонный номер : ЛОТ 9512, № 20 [элемент] [P&P]
  • Консультации по доступу : —

Получение копий

Если изображение отображается, вы можете скачать его самостоятельно. (Некоторые изображения отображаются только в виде эскизов за пределами Библиотеке Конгресса США из-за соображений прав человека, но у вас есть доступ к изображениям большего размера на сайт. )

Кроме того, вы можете приобрести копии различных типов через Услуги копирования Библиотеки Конгресса.

  1. Если отображается цифровое изображение: Частично качество цифрового изображения зависит от того, был ли он сделан из оригинала или промежуточного звена, такого как копия негатива или прозрачность. Если вышеприведенное поле «Номер воспроизведения» включает номер воспроизведения, который начинается с LC-DIG…, то есть цифровое изображение, сделанное прямо с оригинала и имеет достаточное разрешение для большинства целей публикации.
  2. Если есть информация, указанная в поле «Номер репродукции» выше: Вы можете использовать номер репродукции, чтобы купить копию в Duplication Services. Это будет составлен из источника, указанного в скобках после номера.

    Если указаны только черно-белые («черно-белые») источники, и вы хотите, чтобы копия показывала цвета или оттенка (при условии, что они есть на оригинале), вы, как правило, можете приобрести качественную копию оригинал в цвете, указав номер телефона, указанный выше, и включив каталог запись («Об этом товаре») с вашим запросом.

  3. Если информация не указана в поле «Номер репродукции» выше: Как правило, вы можете приобрести качественную копию через Службу тиражирования. Укажите номер телефона перечисленных выше, и включите запись каталога («Об этом элементе») в свой запрос.

Прайс-листы, контактная информация и формы заказа доступны на Веб-сайт службы дублирования.

Доступ к оригиналам

Выполните следующие действия, чтобы определить, нужно ли вам заполнять квитанцию ​​о звонках в Распечатках. и Читальный зал фотографий для просмотра оригинала (ов). В некоторых случаях суррогат (замещающее изображение) доступны, часто в виде цифрового изображения, копии или микрофильма.

  1. Товар оцифрован? (Слева будет отображаться уменьшенное (маленькое) изображение.)

    • Да, товар оцифрован. Пожалуйста, используйте цифровое изображение вместо того, чтобы запрашивать оригинал. Все изображения могут быть просматривать в большом размере, когда вы находитесь в любом читальном зале Библиотеки Конгресса. В некоторых случаях доступны только эскизы (маленькие) изображения, когда вы находитесь за пределами библиотеки Конгресс, потому что права на товар ограничены или права на него не оценивались. ограничения.
      В целях сохранности мы обычно не обслуживаем оригинальные товары, когда цифровое изображение доступен. Если у вас есть веская причина посмотреть оригинал, проконсультируйтесь со ссылкой библиотекарь. (Иногда оригинал слишком хрупкий, чтобы его можно было использовать. Например, стекло и пленочные фотографические негативы особенно подвержены повреждению. Их также легче увидеть в Интернете, где они представлены в виде положительных изображений. )
    • Нет, товар не оцифрован. Пожалуйста, перейдите к # 2.
  2. Указывают ли указанные выше поля Консультативного совета по доступу или Номер вызова, что существует нецифровой суррогат, типа микрофильмов или копий?

    • Да, есть еще один суррогат. Справочный персонал может направить вас к этому суррогат.
    • Нет, другого суррогата не существует. Перейдите к # 3.
  3. Если вы не видите уменьшенное изображение или ссылку на другого суррогата, заполните бланк звонка. Читальный зал эстампов и фотографий. Во многих случаях оригиналы могут быть доставлены в течение нескольких минут. Другие материалы требуют записи на более позднее в тот же день или в будущем. Справочный персонал может посоветуют вам как заполнить квитанцию ​​о звонках, так и когда товар может быть подан.

Чтобы связаться с сотрудниками справочной службы в Зале эстампов и фотографий, воспользуйтесь нашей Спросите у библиотекаря или позвоните в читальный зал с 8:30 до 5:00 по телефону 202-707-6394 и нажмите 3.

askeri kamp — Перевод на английский — примеры турецкий

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

ISI, yüzlerce askeri kamp ve eğitim merkezi kurdu.

Bu hikaye, бир askeri kamp sırasında başlıyor.

ASALA’nın Suriye ve Lübnan’da askeri kamp ve silah depoları vardır.

ASALA’nın Suriye ve Lübnan’da askeri kamp ve silah depoları vardır.

Bu dönemde Romalılar çok sayıda askeri kamp ve koloniler kurmuşlar ve kıyıdaki şehirleri büyük ölçüde latinleştirmişlerdir.

Римляне основали военных лагерей и колоний, а также полностью латинизировали прибрежные города.

Ne bu askeri kamp falan mı?

Kendilerine şehrin varoşlarında бир askeri kamp tahsis edildi ama ellerindeki silahlar alındı.

Назначено собрание на поле недалеко от города; но возникли трудности с приобретением оружия.

Hanımım, burası askeri kamp yeri ama Prens burada kamp kurdurmamış.

Миледи, это военный лагерь , но принц не пошел по этому маршруту, когда приехал.

Askeri Kamp Makiling — Бирма

Ангелина Аскери излучает элегантность и шарм в этой московской резиденции

Хотя все мы знаем, что отношения между братьями и сестрами связаны с особой дружбой, пониманием и уникальным чувством привязанности, у некоторых есть шанс на более явную и запоминающуюся демонстрацию того же.Например, этот великолепный кондоминиум в историческом центре Москвы был спроектирован для известной галеристки Полины Аскери ее сестрой и дизайнером интерьеров Ангелиной Аскери!

Неудивительно, что это пространство идеально передает яркую индивидуальность и стиль своего владельца. От добавления ее любимых оттенков (синие и другие, вдохновленные морем), деталей и акцентов, материалов, отсылающих к ее любимой эпохе, до даже зарезервированного места для всей ее коллекции современного искусства и предметов коллекционирования — обитель задумана как резиденция мечты Полины.

Отправной точкой и центральным ориентиром для интерьеров стали классические нью-йоркские апартаменты бывшего вице-президента США Нельсона Рокфеллора, спроектированные легендарным французским дизайнером интерьеров Жаном Мишелем Франком. Об этом культовом проекте много говорят из-за его грандиозного и вневременного стиля, а также его художественного и культурного декора.

Причудливые украшения в форме пончиков от Дже Ён Кима из Askeri Gallery можно увидеть на стене за журнальным столиком Studio Nucleo и серым мягким диваном Dedar and Nobilis; Фотографии Сергея Красюка

Всего в 20 минутах ходьбы от Кремля, резиденция Аскери площадью почти 1300 кв. Футов с панорамными окнами вдохновлена ​​историей и смотрит на нее.Существующий трапециевидный вход был переделан в мягкую и уютную версию, в которой находится гардероб для хранения вещей.

На фото старинное зеркало, дизайнерский камин, плюшевые сиденья и скульптурный слон работы Даши Намдакова, а также другие безделушки; Фотографии Сергея Красюка

Отсюда попадаешь в уютную гостиную и кухню, которые характеризуются разнообразной и индивидуальной коллекцией артефактов — от бронзового оленя и работ немецкого художника Петтера Офима, которые входят в коллекцию произведений искусства Аскери. Здесь размещена пара мягких синих диванов — один из первых инстинктивных решений дизайнера интерьера еще до того, как была окончательно оформлена планировка квартиры.

На стеллаже хранятся фолианты, аксессуары и артефакты, в том числе рамы и фотографии Дарьи Котляровой и Питера Бирда; Фото Сергея Красюка

Камин, изготовленный на заказ, занимает центр гостиной в мягких тонах. Эта цветовая палитра продолжается и на соседней кухне. Подобный выбор оттенков помог сделать пространство больше.В обители также есть безмятежный ассортимент ковров, все из которых разработаны самой Анджелиной и демонстрируются на многочисленных ярмарках брендов и международных ярмарках, в том числе на Миланской неделе дизайна.

Резные окаменелости, морские ракушки и большое произведение искусства Петтера Опхайма составляют декор рядом с обеденной зоной; Фотографии Сергея Красюка

«Искусство проникает в каждый уголок дома, будь то стены гостиной или ванной комнаты. Вот почему мы придерживались более спокойных фоновых поверхностей в оттенках бежевого и голубого, чтобы сосредоточить внимание на работах », — объясняет дизайнер интерьеров и основательница Angelina Askeri Interiors. В главной и гостевой спальнях с соответствующими ванными комнатами также используются синие оттенки различной насыщенности.

Работы Чун Кван Ён из галереи Askeri помещены над скульптурными птицами Линн Чедвик, которые стоят на стенде Элизабет Делакорте, выпущенной ограниченным тиражом; Фотографии Сергея Красюка

Полы из натурального мрамора с легкой текстурой, напоминающего итальянский дизайн 1960-х годов — любимый период домовладельцев, а большая часть мебели изготовлена ​​из дерева, опять же из ее наиболее предпочтительного материала.Каждый из них дополняет другой и вносит свой вклад в создание теплого и элегантного дома.

Прокрутите ниже, чтобы увидеть больше изображений этой привлекательной московской квартиры от Angelina Askeri Interiors…

Люстра Roll and Hill освещает стильные обеденные стулья от Merve Kahraman; Фото Сергея Красюка

На этом сделанном на заказ столике Interlude находится ваза Dysstudio с цветами от Greentouch Studio. Также можно увидеть люстру Cristol Tiered от Visual Comfort и пару стульев от Seung Jin Yang; Фото Сергея Красюка

В спальне представлены работы Андрея Антонова, лампы Kelly Wearstler и Meljac, а также постельное белье от Angelina Askeri Home; Фото Сергея Красюка

В другой спальне использованы работы Анны де Карбуччи из галереи Askeri, лампа Yasmin из Arteriors Home, стол Traccia от Мерет Оппенгейм и одеяло Loro Piana; Фото Сергея Красюка

Графика Генри Мура украшает стену этой поразительной уборной. Зеркало и пьедестал изготавливаются по индивидуальному заказу; Фото Сергея Красюка

Ящик для хранения с волнообразным рисунком от Анджелины Аскери изготовлен Папой Карло возле смесителей Zucchetti; Фото Сергея Красюка

Деталь шкафа с замысловатой металлической отделкой и ручками от Эшли Хикс; Фотографии Сергея Красюка

5 + 5 Ортак Аскери Комитеси, yabancı asker ve savaşçıların aşamalı olarak Libya’dan ayrılması planını onayladı

Birleşmiş Milletler ( BM ) öncülüğünde Libyalı tarafları temsilen oluşturulan 5 + 5 Ortak Askeri Komitesi ‘nin 6 Ekim’de İsviçre’nin Cenevre kentinde.

Komite görüşmelerinin kapanış açıklamasında, 5 + 5 Ortak Askeri Komitesi, Libya’daki yabancı paralı askerler, yabancı savaşçılar ve yabancı güçlerin ülkeden aelamladını ifadelerine yer verildi.

Açıklamada, bu planın uygulanmasına başlanmadan önce, «ateşkes anlaşmasını gözlem mekanizmasının ve özellikle BM’ye bağlı uluslararası gözlemcilerin bulunı»

Комитенин, «планин уйгуланмасынин дестекленмеси ве Ливия ‘нин эгеменлиджине сайги дуюлмаси ичин, илгили йерел ве улусларарасы тарафларла илетишим курма üzerinde белдырлине фикир бирдиш».

«ığır açan başarı»

BM Genel Sekreteri’nin Libya Özel Temsilcisi Jan Kubis, 5 + 5 Ortak Askeri Komitesi’nin kararını memnuniyetle karşıladığını bildirdi.

BM Cenevre Ofisi’nden yapılan yazılı açıklamaya göre, Kubis, komitenin, yabancı paralı askerler, yabancı savaşçılar ve yabancı güçlerin ülkeden aşamalı

Kubis, kararın 24 Aralık’ta yapılacak seçimler için olumlu bir ivme oluşturacağını belirterek, «Libya’nın barış ve demokrasi yolundaki bu kritik dönemeçtan bu tarimaky ana.Bugünkü anlaşma, Ливия halkının ezici tallbine yanıt veriyor. «Ifadelerini kullandı.

6 Ekim’de başlayan toplantılarda komite üyelerine seslenen Kubis,» Her zaman olduğu gibülındı Göreviniz, ülkenin egemenliğini, istikrarını, güvenliğini в birliğini yeniden kazanmasında doğrudan Bir etkiye sahip.»Değerlendirmesinde bulunmuştu.

5 + 5 Ortak Askeri Komite, АЯ Ливия Destek Misyonu (UNSMIL) öncülüğünde düzenlenen Cenevre toplantılarında, Basta ülkedeki yabancı Askeri unsurların varlığı OLMAK üzere 23 Ekim 2020’de imzalanan ateşkes anlaşması hükümlerinin uygulanması kapsamında bir araya gelmişti.

Веб-сайты Anadolu Ajansıinde, AA Haber Akış Sistemi (HAS) üzerinden abonelere sunulan haberler, özetlenerek yayımlanmaktadır. Abonelik için lütfen iletişime geçiniz.

Анджелина Аскери создает эклектическую московскую квартиру, наполненную искусством

Искусство и мебель в гостиной, как и в остальной части квартиры, представляют собой смесь винтажных, нестандартных и современных предметов.Фотография Сергея Красюка.

Для Полины Аскери, галеристки и влиятельного лица в социальных сетях в Москве, нет никого лучше, чем ее собственная сестра, чтобы спроектировать квартиру, соответствующую ее вкусу. «Ей очень нравятся причудливые предметы и необычные предметы», — делится Анджелина Аскери, основательница и руководитель одноименной фирмы по дизайну интерьеров. Черпая вдохновение в множестве оттенков синего моря и в квартире Жана-Мишеля Франка для Нельсона Рокфеллера, Анджелина объединила любовь Полины Аскери к простоте природы и экстравагантности искусства в единственном в своем роде доме.

Над столом Элизабет Делакарт, выпущенным ограниченным тиражом, произведение Кван Ён Чуна изначально выставлялось в галерее Полины Аскери. Фотография Сергея Красюка.

Подбирая объекты для квартиры, Анджелина Аскери связалась с продавцами и производителями со всего мира, не выходя из собственного офиса. Благодаря контактам Полины Аскери в мире искусства, обширному ассортименту произведений на аукционах, таких как 1stdibs и социальных сетях, где молодые дизайнеры, как правило, делятся своими работами, эклектичная мебель и декор отражают творческий потенциал обеих женщин.Например, красочные стулья на кухне Анджелина Аскери получила от молодого турецкого дизайнера во время случайного просмотра в Instagram.

Современная люстра от Roll and Hill висит над стульями Merve Kahraman и деревянным столом, изготовленным итальянскими мастерами. Фотография Сергея Красюка.

Имея опыт работы в изобразительном искусстве, Анджелина Аскери делала наброски для произведений, которые она не могла найти иначе, чтобы соответствовать конкретному видению своей сестры. Анжелина Аскери впервые заявила, что центральным элементом гостиной является нефункционирующий камин с выходящим сверху телевизором, который отражает динамизм океанских волн с узором в виде пейсли из гипса.В целом искусство занимает центральное место в этом проекте; демонстрируя эскизы Марка Шагала и Яёи Кусамы, скульптуры Джеффа Кунса и KAWS и воплощая свои собственные рисунки в жизнь, Анджелина Аскери создала пространство, отражающее искусную жизнь своей сестры.

Анджелина Аскери отмечает, что самой большой дизайнерской проблемой, с которой столкнулась ее команда, было строительство изогнутых стен коридора, которые должны были быть достаточно глубокими, чтобы вместить огромную коллекцию обуви Полины Аскери. Фото Сергея Красюка. Красочный ковер в главной спальне — часть лимитированной коллекции ковров Ангелины Аскери.Фотография Сергея Красюка Анджелина Аскери создала эскиз этого винтажного зеркала и обратилась за помощью к местному мастеру сусального золота Папы Карло для изготовления. Пара винтажных китайских журавлей была закуплена у Cloisonné Candle Prickets. Фотография Сергея Красюка. Зеркало, кресла и пуфик были изготовлены в начале 1960-х годов в Брюсселе и Франции соответственно, а причудливый синий слоник — российский скульптор Даши Намдаков. Фото Сергея Красюка. Ванная комната отделана мрамором и большим зеркалом.Фотография Сергея Красюка.

Askeri muddo suuxsanaa oo markii uu soo miyirsaday loo sheegay in shaqadii laga eryay

Xigashada Sawirtoka

Xigashada Sawirtoka

Xigashada Sawirtoka

Xigashada Sawirtoka

Xigashada

Jawirtoka Jawirka тирсан булиска Кения аяа ка коома ка су тоосай ка диб сагаал билуд оо ку джирай бальсе воскса уу ла ковсадай, шакадии оо лага цейрийай. Waxaa lagu eedeeyay inuu goostay.

Qoyska iyo ciidanka booliiska midkoodna воск фикрад ах kama haysan helin halka uu joogo Reuben Kimutai Lel — abtigiis ayaa BBC -da u sheegay inay u maleeynayeen inuu dhintay.

Бальсе воскаа су день рождения инуу ахаа дхибане шил баабуур оо ку джирай мид ка мид ах исбитааллада угу ваавейн далка Кения.

Waxa uu soo miyirsaday uun toddobaadkii hore. Джоан Джепту оо ах оо ах габар уу адир у йахай айа Би-би-си -да у шигтай аргагакса койскан марки ай мейдкииса ка баади гообаин колалка мейдадка лагу кейдийо кадиб марки кус тин кага.

Xitaa mar ayay ku dhowaadeen inay soo qaataan mayd la sheegay inuu isagu yahay.

«Ваксаан у малайнай инуу дхинтай сабабту ах талеефанкиису вуу дансана. Саннадкан хораантиисии воскан у тагнай инаан соо каадно майд ла но шигай инуу исага у ег йахайхуда аакияна аакийна фаиалайа лаакийа лаакиаа.

Sarkaalka booliiska ah ayaa 21 -kii Diseembar ee sannadkii 2020 isagoo an la garanaynin la dhigay isbitaal ku yaalla caasimadda Nairobi. Воск waraaqo aqoonsi ahna ma uusan wadan.

Дханка Кале, Васкаа Лага Цейрияй Шакадиисии, Исага Инуу Шакада Ка Густай Васкаана Ло Джарай Вааран Лагу Су Сирайо. Kiiska ayaa markii dambe dib looga noqday kadib markii boolisku ay ka quusteen inay soo helaan.

Wuxuu soo miyirsaday toddobaadkii hore, inkasta oo uusan weli dib u helin xusuustiisa oo buuxda, vaca uu xusuustay magaciisa iyo in uu yahay sarkaal boolis ah sidaas ayabayna ku.

Gabadhii uu abtiga u ahaa ayay boolisku la soo xiriireen Arbacadii la soo dhaafay waxaana loo sheegay inuu aado isbitaalka.

«Waxaan ka helay Isbitaalka Kenyatta National Hospital, wuu i garan waayay, mana uusan aqoonsan karin magacyada xubnaha qoyskiisa,» ayay tiri.

Sarkaalka booliiska ах аяа лага саарай исбитаал Jimcihii ла су дхаафай восксаана уу ку joogaa gurigiisa oo ку яалла Koibatek, kowntiga Baringo, vacaana gacanta ku haya xaaskiyskiisa qyo.

Sida lagu daabacay bogga wararka ee Daily Nation, vacaa socda qabanqaabadii dib loogu soo celin lahaa booliiska.

Si kastaba ha ahaatee, gabadha uu adeerka u yahay ayaa sheegay in sarkaalka, oo ку джира даада 50 -meeyada, uu sugayay hawlgabnimadiisa.

Merkel geleneksel askeri törenle uğurlandı | GÜNDEM | DW

Almanya’da 26 Eylül’de yapılan seçimlerin ardından 16 yıllık Başbakanlık görevini yeni koalisyon hükümeti kurulana dek sürdürecek olan Merkel için bu akşam başmanşkr

Almanca «Grosser Zapfenstreich» olarak adlandırılan seramoni, ülkenin en yüksek derecedeki askeri töreni anlamına geliyor. Alman ordusu bu töreni görevine veda eden Cumhurbaşkanları, Başbakanlar ve Savunma Bakanları için düzenliyor.Törende ellerinde meşaleler taşıyan üniformalı, savaş miğferli askerler, komandolar ve özel hareket birlikleri adeta бир саат hassasiyetinde işleyen koreografi eşliğinde gösteri gerçekleştiriyor.

Geçmişi 16’ncı yüzyıla dayanan askeri uğurlama töreninin bir özelliği de uğurlanacak olan devlet görevlisinin seramoni sırasında askeri bando tarafından çalıbilacler çalıbilacler.

Ангела Меркель в seramonide çalınmasını istediği «istek parçalar» да бу balamda askeri butkililere iletildi.

Ancak Başbakanın istek parçalarının neler olduğu duyanların yüzlerinde bir tebessüm oluşuyor.

Merkel’in onuruna düzenlenen askeri tören

Bir ilahi, iki şarkı

Merkel ekümenik bir ilahi olan «Großer Gott, wir loben Dich» (Büyük Tanrı, Seni üşüdınıkı, 2002) ve aktrist Hildegard Knef’ten де «Für mich solls rote Rosen regnen» (Benim için kırmızı güller yağsın) parçasının çalınmasını istedi.

Башбакан, Кнеф’ин «16 яшында, сессисче дедим ки / истийорум, ее шейи я да хичбир шейи дизелериле башлаян шаркыла кенди яшамина гондермед ми булунмак истеди?»

Merkel yaşamında elde ettiği birçok başarının ardından 16 yıl boyunca Almanya’nın en güçlü kadını olmayı başardı.Ülkenin ilk kadın başbakanıydı, tüm dünyada saygı ве takdir gördü.

Ve о Sarki şöyle девам ediyor:..

«Tatmin olamıyorum

Hala kazanmak istiyorum

Я ее Seyi, я hiçbir Seyi

Benim için Kırmızı güller yağmalı

Yeni mucizelerle karşılaşmalıyım

Эски halimden uzaklaşıp, yenilenmeliyim

Beklenenden fazlasına ulaşmalıyım.

İstiyorum, istiyorum. »

Neden bu şarkıları seçti?

Ангела Меркель siyasetten emekli olacak.Ancak seçtiği şarkının satırlar aralarına bakılırsa, 67 yaşındaki deneyimli siyasetçinin henüz arzu ve hayalleri bitmiş değil.

Angela Merkel’in seçtiği diğer şarkı da oldukça fazla mesajlar içeriyor.

Ünlü Alman şarkıcı Nina Hagen’in söylediği eski bir Doğu Alman parçası olan, «Du hast den Farbfilm vergessen» (Renkli filmi unuttun) да törende askeri bando tarafından çalınacak.

Нина Хаген де Ангела Меркель gibi Doğu Almanya kökenli. О да Баты Almanya’ya sonradan geçti ве burada бир поп yıldızı oldu.

Hagen’in 1974’te seslendirdiği bu şarkı da Merkel’in gençlik yıllarına damgasını vurmuş olmalı. О dönemde Doğu Almanya vatandaşlarının neredeyse yarısı bu şarkıyı ezbere bilirdi.

Törende Nina Hagen’in bir eseri çalınacak

arkının şu dizesi ise, «Burada ne kadar güzel olduğuna kimse inanmıyor, ha ha» oldukça dikkat çekici.

Kim bilir belki de Şansölye’nin eskiye, eski Doğu Almanya zamanlarına olan özlemini simgeliyordur. Ya da espri anlayışını da göstermek istiyor olabilir.

Ya da yaşı ilerledikçe olgunlaştığının bir belirtisi olabilir. Чойле ки, 30 лет после Ангелы Меркель, о заманлар кадын ве Генчлик Баканы оларак бир телепрограмма Нина Хаген иле каршилашмишты.

Programda Merkel ile Hagen, uyuşturucu bağımlılığı üzerine tartışmış, bunun üzerine Hagen Merkel’e «Sizin yalanlarınızdan, ikiyüzlülüğünüzden bıçışıtım» di. Анлашилан Ангела Меркель onu affetmiş.

16’ncı yüzyıla kadar uzanıyor

16’ncı yüzyıldan itibaren düzenlenen askeri tören Zapfenstreich’ın hikayesi ise şöyle: O devirdeki askeri kamplarda askırumarıBu nedenle, gecenin sona erdiği ve artık istirahat vaktinin geldiği bir merasimle duyurulurdu. Бир субай я да çavuş, бир davulcu ve borazancı eşliğinde kampın içinde yürür ve sopasıyla ya da kılıcıyla fıçıların konilerine vururdu. Бу duyurudan sonra kampta sessizlik olur, bira, likör veya şarap servis edilemezdi. Buna uymayanlar aır cezalarla karşı karşıya kalırdı.

Добавить комментарий

*
*

Необходимые поля отмечены*